And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.
And when the deuil was caſt out, the dumbe ſpake, and the multitudes marueiled, ſaying, It was neuer ſo ſeene in Iſrael.
καὶ ἐκβληθέντος τοῦ δαιμονίου, ἐλάλησεν ὁ κωφός· καὶ ἐθαύμασαν οἱ ὄχλοι, λέγοντες, Οὐδέποτε ἐφάνη οὕτως ἐν τῷ Ἰσραήλ.
καὶ ἐκβληθέντος τοῦ δαιμονίου ἐλάλησεν ὁ κωφός. καὶ ἐθαύμασαν οἱ ὄχλοι, λέγοντες, Ὅτι οὐδέποτε ἐφάνη οὕτως ἐν τῷ ἰσραήλ.
δαιμόνιον , neuter noun, daimonion — an evil spirit, a demon (value 305)
G1140,
δαιμόνιον daimónion, dahee-mon'-ee-on; neuter of a derivative of G1142; a dæmonic being; by extension a deity:—devil, god.the divine power, deity, divinity
a spirit, a being inferior to God, superior to men
evil spirits or the messengers and ministers of the devil
Used in 52 Verses, 9 Books 60  Occurrence Count
ἐκβάλλω , verb, ekballō — to cast out (value 888)
G1544,
ἐκβάλλω ekbállō, ek-bal'-lo; from G1537 and G906; to eject (literally or figuratively):—bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).to cast out, drive out, to send out
with notion of violence
to drive out (cast out)
to cast out
of the world, i.e. be deprived of the power and influence he exercises in the world
a thing: excrement from the belly into the sink
to expel a person from a society: to banish from a family
to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language
so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth
to command or cause one to depart in haste
to draw out with force, tear out
with implication of force overcoming opposite force
to cause a thing to move straight on its intended goal
to reject with contempt, to cast off or away
without the notion of violence
to draw out, extract, one thing inserted in another
to bring out of, to draw or bring forth
to except, to leave out, i.e. not receive
to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist
Used in 76 Verses, 9 Books 82  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
θαυμάζω , verb, thaumazō — to marvel, wonder (value 1258)
G2296,
†θαυμάζω thaumázō, thou-mad'-zo; from G2295; to wonder; by implication, to admire:—admire, have in admiration, marvel, wonder.to wonder, wonder at, marvel
to be wondered at, to be had in admiration
Used in 46 Verses, 10 Books 46  Occurrence Count
Ἰσραήλ , adjective, israēl — Israel, the name of the Jewish people and their land (value 349)
G2474,
Ἰσραήλ Israḗl, is-rah-ale'; of Hebrew origin (H3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):—Israel.Israel = "he shall be a prince of God"
the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
the family or descendants of Israel, the nation of Israel
Christians, the Israel of God (Gal 6:16), for not all those who draw their bodily descent from Israel are true Israelites, i.e. are those whom God pronounces to be Israelites and has chosen to salvation
Used in 68 Verses, 13 Books 70  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κωφός , adjective, kōphos — blunt, dull (value 1590)
G2974,
κωφός kōphós, ko-fos'; from G2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb):—deaf, dumb, speechless.blunted, dull
blunted (or lamed) in tongue, dumb
blunted, dull in hearing
deaf
Used in 12 Verses, 3 Books 14  Occurrence Count
λαλέω , verb, laleō — to talk (value 866)
G2980,
λαλέω laléō, lal-eh'-o; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:—preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare G3004.to utter a voice or emit a sound
to speak
to use the tongue or the faculty of speech
to utter articulate sounds
to talk
to utter, tell
to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
to speak
Used in 271 Verses, 23 Books 295  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὐδέποτε , adverb, oudepote — never (value 934)
G3763,
οὐδέποτε oudépote, oo-dep'-ot-eh; from G3761 and G4218; not even at any time, i.e. never at all:—neither at any time, never, nothing at any time.Used in 15 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
οὕτω , adverb, hoytō(s) — in this way, thus (value 1570)
G3779,
οὕτω hoútō, hoo'-to; adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):—after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.Used in 206 Verses, 21 Books 213  Occurrence Count
ὄχλος , masculine noun, ochlos — a crowd, multitude, the common people (value 970)
G3793,
ὄχλος óchlos, okh'los; from a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:—company, multitude, number (of people), people, press.a crowd
a casual collection of people
a multitude of men who have flocked together in some place
a throng
a multitude
the common people, as opposed to the rulers and leading men
with contempt: the ignorant multitude, the populace
a multitude
the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order
Used in 170 Verses, 6 Books 175  Occurrence Count
φαίνω , verb, phainō — to bring to light, to cause to appear (value 1361)
G5316,
φαίνω phaínō, fah'-ee-no; prolongation for the base of G5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):—appear, seem, be seen, shine, × think.to bring forth into the light, cause to shine, shed light
shine
to shine, be bright or resplendent
to become evident, to be brought forth into the light, come to view, appear
of growing vegetation, to come to light
to appear, be seen
exposed to view
to meet the eyes, strike the sight, become clear or manifest
to be seen, appear
to appear to the mind, seem to one's judgment or opinion
Used in 31 Verses, 13 Books 31  Occurrence Count
| Matthew 9:33Modern KJV—Authorized Version |
| And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11567) |
| καὶ ἐκβληθέντος τοῦ δαιμονίου, ἐλάλησεν ὁ κωφός· καὶ ἐθαύμασαν οἱ ὄχλοι, λέγοντες, Οὐδέποτε ἐφάνη οὕτως ἐν τῷ Ἰσραήλ. |
| Verse #23413 (Ch. #938) — 18 words, 95 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| when |
G1544ekballō |
ἐκβάλλω |
888 |
| the devil |
G1140daimonion |
δαιμόνιον |
305 |
| was cast out, |
G1544ekballō |
ἐκβάλλω |
888 |
| the dumb |
G2974kōphos |
κωφός |
1590 |
| spake: |
G2980laleō |
λαλέω |
866 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the multitudes |
G3793ochlos |
ὄχλος |
970 |
| marvelled, |
G2296thaumazō |
θαυμάζω |
1258 |
| saying, |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| It was |
G5316phainō |
φαίνω |
1361 |
| never |
G3763oudepote |
οὐδέποτε |
934 |
| so |
G3779hoytō(s) |
οὕτω |
1570 |
| seen |
G5316phainō |
φαίνω |
1361 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Israel. |
G2474israēl |
Ἰσραήλ |
349 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples