And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out?
And hee ſaid vnto them, What man ſhal there be among you, that ſhall haue one ſheepe: and if it fall into a pit on the Sabbath day, will hee not lay hold on it, and lift it out?
ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος, ὃς ἕξει πρόβατον ἕν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόθυνον, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ;
Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος ὃς ἕξει πρόβατον ἒν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόθυνον, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ;
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βόθυνος , masculine noun, bothynos — a pit (value 801)
G999,
βόθυνος bóthynos, both'-oo-nos; akin to G900; a hole (in the ground); specially, a cistern:—ditch, pit.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
ἐγείρω , verb, egeirō — to waken, to raise up (value 923)
G1453,
ἐγείρω egeírō, eg-i'-ro; probably akin to the base of G58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):—awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.to arouse, cause to rise
to arouse from sleep, to awake
to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
to cause to rise from a seat or bed etc.
to raise up, produce, cause to appear
to cause to appear, bring before the public
to raise up, stir up, against one
to raise up i.e. cause to be born
of buildings, to raise up, construct, erect
Used in 135 Verses, 17 Books 141  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
εἷς , numeral, heis — one (value 215)
G1520,
εἷς heîs, hice; a primary numeral; one:—a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also G1527, G3367, G3391, G3762.Used in 237 Verses, 20 Books 276  Occurrence Count
ἐκ , preposition, ek — from, from out of (value 25)
G1537,
ἐκ ek, ek; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):—after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, × hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out).out of, from, by, away from
Used in 761 Verses, 26 Books 920  Occurrence Count
ἐμπίπτω , verb, empiptō — to fall into (value 1315)
G1706,
ἐμπίπτω empíptō, em-pip'-to; from G1722 and G4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with:—fall among (into).to fall into
to fall among robbers
fall into one's power
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
ἔπω , verb, eipon — answer, bid, bring word, command (value 885)
G2036,
ἔπω épō, ep'-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.Used in 901 Verses, 16 Books 976  Occurrence Count
ἔσομαι , verb, esomai — should be, shall come to pass, may have (value 326)
G2071,
ἔσομαι ésomai, es'-om-ahee; future of G1510; will be:—shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn."I will be" (future first person singular of 'to be')
Used in 170 Verses, 21 Books 188  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κρατέω , verb, krateō — to be strong, rule (value 1226)
G2902,
κρατέω kratéō, krat-eh'-o; from G2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):—hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).to have power, be powerful
to be chief, be master of, to rule
to get possession of
to become master of, to obtain
to take hold of
to take hold of, take, seize
to lay hands on one in order to get him into one's power
to hold
to hold in the hand
to hold fast, i.e. not discard or let go
to keep carefully and faithfully
to continue to hold, to retain
of death continuing to hold one
to hold in check, restrain
Used in 46 Verses, 9 Books 46  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
οὐχί , particle, ouchi — not, not at all (value 1080)
G3780,
οὐχί ouchí, oo-khee'; intensive of G3756; not indeed:—nay, not.not, by no means, not at all
Used in 54 Verses, 9 Books 56  Occurrence Count
πρόβατον , neuter noun, probaton — a little sheep (value 673)
G4263,
†πρόβατον próbaton, prob'-at-on; probably neuter of a presumed derivative of G4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):—sheep(-fold).any four footed, tame animal accustomed to graze, small cattle (opp. to large cattle, horses, etc.), most commonly a sheep or a goat
a sheep, and so always in the NT
Used in 37 Verses, 9 Books 41  Occurrence Count
σάββατον , neuter noun, sabbaton — the Sabbath, the seventh day (of the week) (value 626)
G4521,
σάββατον sábbaton, sab'-bat-on; of Hebrew origin (H7676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:—sabbath (day), week.the seventh day of each week which was a sacred festival on which the Israelites were required to abstain from all work
the institution of the sabbath, the law for keeping holy every seventh day of the week
a single sabbath, sabbath day
seven days, a week
Used in 62 Verses, 7 Books 68  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τίς , pronoun, tis — who? which? what? (value 510)
G5101,
τίς tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.Used in 483 Verses, 20 Books 535  Occurrence Count
τοῦτο , pronoun, touto — this; he, she, it (value 1140)
G5124,
τοῦτο toûto, too'-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).that (thing), this (thing)
Used in 320 Verses, 25 Books 334  Occurrence Count
ὑμῶν , pronoun, hymōn — you (value 1290)
G5216,
ὑμῶν humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).Used in 503 Verses, 25 Books 583  Occurrence Count
| Matthew 12:11Modern KJV—Authorized Version |
| And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12120) |
| ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος, ὃς ἕξει πρόβατον ἕν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόθυνον, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ; |
| Verse #23501 (Ch. #941) — 26 words, 116 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| he |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| said |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| unto them, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| What |
G5101tis |
τίς |
510 |
| man |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| shall there be |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| among |
G1537ek |
ἐκ |
25 |
| you, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| that |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| shall have |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| one |
G1520heis |
εἷς |
215 |
| sheep, |
G4263probaton |
πρόβατον |
673 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| if |
G1437ean |
ἐάν |
56 |
| it |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| fall |
G1706empiptō |
ἐμπίπτω |
1315 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| a pit |
G999bothynos |
βόθυνος |
801 |
| on the sabbath day, |
G4521sabbaton |
σάββατον |
626 |
| will he |
G2902krateō |
κρατέω |
1226 |
| not |
G3780ouchi |
οὐχί |
1080 |
| lay hold on |
G2902krateō |
κρατέω |
1226 |
| it, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| lift |
G1453egeirō |
ἐγείρω |
923 |
| it out? |
G1453egeirō |
ἐγείρω |
923 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples