And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them:
And ſome fell among thorns: and the thornes ſprung vp, & choked them.
ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνθας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανθαι καὶ ἀπέπνιξαν αὐτά.
Ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνθας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανθαι, καὶ ἀπέπνιξαν αὐτά.
ἄκανθα , feminine noun, akantha — a prickly plant, thorn (value 82)
G173,
ἄκανθα ákantha, ak'-an-thah; probably from the same as G188; a thorn:—thorn.thorn, bramble
bush, brier, a thorny plant
Used in 11 Verses, 5 Books 14  Occurrence Count
ἄλλος , adjective, allos — other, another (value 331)
G243,
ἄλλος állos, al'-los; a primary word; "else," i.e. different (in many applications):—more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).Used in 141 Verses, 13 Books 160  Occurrence Count
ἀναβαίνω , verb, anabainō — to go up, ascend (value 915)
G305,
ἀναβαίνω anabaínō, an-ab-ah'-ee-no; from G303 and the base of G939; to go up (literally or figuratively):—arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).ascend
to go up
to rise, mount, be borne up, spring up
Used in 77 Verses, 10 Books 81  Occurrence Count
ἀποπνίγω , verb, apopnigō — to choke (value 1094)
G638,
ἀποπνίγω apopnígō, ap-op-nee'-go; from G575 and G4155; to stifle (by drowning or overgrowth):—choke.to choke
to suffocate with water, drown
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πίπτω , verb, piptō — to fall (value 1270)
G4098,
†πίπτω píptō, pip'-to; probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):—fail, fall (down), light on.to descend from a higher place to a lower
to fall (either from or upon)
to be thrust down
metaph. to fall under judgment, came under condemnation
to descend from an erect to a prostrate position
to fall down
to be prostrated, fall prostrate
of those overcome by terror or astonishment or grief or under the attack of an evil spirit or of falling dead suddenly
the dismemberment of a corpse by decay
to prostrate one's self
used of suppliants and persons rendering homage or worship to one
to fall out, fall from i.e. shall perish or be lost
to fall down, fall into ruin: of buildings, walls etc.
to be cast down from a state of prosperity
to fall from a state of uprightness
to perish, i.e come to an end, disappear, cease
of virtues
to lose authority, no longer have force
of sayings, precepts, etc.
to be removed from power by death
to fail of participating in, miss a share in
Used in 85 Verses, 10 Books 88  Occurrence Count
| Matthew 13:7Modern KJV—Authorized Version |
| And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 2815) |
| ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνθας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανθαι καὶ ἀπέπνιξαν αὐτά. |
| Verse #23547 (Ch. #942) — 13 words, 61 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| some |
G243allos |
ἄλλος |
331 |
| fell |
G4098piptō |
πίπτω |
1270 |
| among |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| thorns; |
G173akantha |
ἄκανθα |
82 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the thorns |
G173akantha |
ἄκανθα |
82 |
| sprung up, |
G305anabainō |
ἀναβαίνω |
915 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| choked |
G638apopnigō |
ἀποπνίγω |
1094 |
| them: |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples