And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.
And beſought him, that they might onely touch the hemme of his garment; and as many as touched, were made perfectly whole.
καὶ παρεκάλουν αὐτόν, ἵνα μόνον ἅψωνται τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ· καὶ ὅσοι ἥψαντο διεσώθησαν.
καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα μόνον ἅψωνται τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ. καὶ ὅσοι ἥψαντο, διεσώθησαν.
ἅπτομαι , verb, haptomai — touch (value 502)
G680,
ἅπτομαι háptomai, hap'-tom-ahee; reflexive of G681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):—touch.to fasten one's self to, adhere to, cling to
to touch
of carnal intercourse with a women or cohabitation
of levitical practice of having no fellowship with heathen practices. Things not to be touched appear to be both women and certain kinds of food, so celibacy and abstinence of certain kinds of food and drink are recommended.
to touch, assail anyone
Used in 33 Verses, 8 Books 36  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
διασώζω , verb, diasōzō — to bring safely through (a danger), to save thoroughly (value 1822)
G1295,
†διασώζω diasṓzō, dee-as-odze'-o; from G1223 and G4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.:—bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.to preserve through danger, to bring safely through
to save, i.e. cure one who is sick, bring him through
to save, keep from perishing
to save out of danger, rescue
Used in 8 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
ἱμάτιον , neuter noun, himation — an outer garment, a cloak, robe (value 481)
G2440,
ἱμάτιον himátion, him-at'-ee-on; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):—apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.a garment (of any sort)
garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic
the upper garment, the cloak or mantle
Used in 59 Verses, 9 Books 62  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κράσπεδον , neuter noun, kraspedon — a border, tassel (value 530)
G2899,
κράσπεδον kráspedon, kras'-ped-on; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel:—border, hem.the extremity or prominent part of a thing, edge, skirt, margin
the fringe of a garment
in the NT a little appendage hanging down from the edge of the mantle or cloak, made of twisted wool
a tassel, tuft: the Jews had such appendages attached to their mantles to remind them of the law
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
μόνον , adverb, monon — merely (value 280)
G3440,
μόνον mónon, mon'-on; neuter of G3441 as adverb; merely:—alone, but, only.Used in 66 Verses, 19 Books 66  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅσος , pronoun, hosos — how much, how many (value 540)
G3745,
ὅσος hósos, hos'-os; by reduplication from G3739; as (much, great, long, etc.) as:—all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, × while, who(-soever).as great as, as far as, how much, how many, whoever
Used in 104 Verses, 17 Books 114  Occurrence Count
παρακαλέω , verb, parakaleō — to call to or for, to exhort, to encourage (value 1038)
G3870,
παρακαλέω parakaléō, par-ak-al-eh'-o; from G3844 and G2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):—beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.to call to one's side, call for, summon
to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
to admonish, exhort
to beg, entreat, beseech
to strive to appease by entreaty
to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
to receive consolation, be comforted
to encourage, strengthen
exhorting and comforting and encouraging
to instruct, teach
Used in 104 Verses, 19 Books 108  Occurrence Count
| Matthew 14:36Modern KJV—Authorized Version |
| And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11031) |
| καὶ παρεκάλουν αὐτόν, ἵνα μόνον ἅψωνται τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ· καὶ ὅσοι ἥψαντο διεσώθησαν. |
| Verse #23634 (Ch. #943) — 15 words, 83 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| besought |
G3870parakaleō |
παρακαλέω |
1038 |
| him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| they might |
G680haptomai |
ἅπτομαι |
502 |
| only |
G3440monon |
μόνον |
280 |
| touch |
G680haptomai |
ἅπτομαι |
502 |
| the hem |
G2899kraspedon |
κράσπεδον |
530 |
| of his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| garment: |
G2440himation |
ἱμάτιον |
481 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| as many as |
G3745hosos |
ὅσος |
540 |
| touched |
G680haptomai |
ἅπτομαι |
502 |
| were made perfectly whole. |
G1295diasōzō |
διασώζω |
1822 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples