And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
And was tranſfigured before them, and his face did ſhine as the Sunne, and his raiment was white as the light.
καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ ἔλαμψε τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο λευκὰ ὡς τὸ φῶς.
καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ ἔλαμψε τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο λευκὰ ὡς τὸ φῶς·
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἔμπροσθεν , adverb, emprosthen — before, in front of (in place or time) (value 559)
G1715,
ἔμπροσθεν émprosthen, em'-pros-then; from G1722 and G4314; in front of (in place (literally or figuratively) or time):—against, at, before, (in presence, sight) of.in front, before
before, i.e. in that local region which is in front of a person or thing
before, in the presence of, i.e. opposite to, over against one
before, in the sight of
before, denoting rank
Used in 45 Verses, 11 Books 48  Occurrence Count
ἥλιος , masculine noun, hēlios — the sun (value 318)
G2246,
ἥλιος hḗlios, hay'-lee-os; from ἕλη hélē (a ray; perhaps akin to the alternate of G138); the sun; by implication, light:—+ east, sun.the sun
the rays of the sun
the light of day
Used in 32 Verses, 8 Books 32  Occurrence Count
ἱμάτιον , neuter noun, himation — an outer garment, a cloak, robe (value 481)
G2440,
ἱμάτιον himátion, him-at'-ee-on; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):—apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.a garment (of any sort)
garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic
the upper garment, the cloak or mantle
Used in 59 Verses, 9 Books 62  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λάμπω , verb, lampō — to shine (value 951)
G2989,
λάμπω lámpō, lam'-po; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively):—give light, shine.Used in 6 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
λευκός , adjective, leukos — bright, white (value 725)
G3022,
λευκός leukós, lyoo-kos'; from λύκη lýkē ("light"); white:—white.light, bright, brilliant
brilliant from whiteness, (dazzling) white
of the garments of angels, and of those exalted to the splendour of the heavenly state
shining or white garments worn on festive or state occasions
of white garments as the sign of innocence and purity of the soul
dead white
of the whitening colour of ripening grain
Used in 23 Verses, 6 Books 25  Occurrence Count
μεταμορφόω , verb, metamorphoō — to transform (value 1926)
G3339,
μεταμορφόω metamorphóō, met-am-or-fo'-o; from G3326 and G3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"):—change, transfigure, transform.to change into another form, to transform, to transfigure
Christ appearance was changed and was resplendent with divine brightness on the mount of transfiguration
Used in 4 Verses, 4 Books 4  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πρόσωπον , neuter noun, prosōpon — the face (value 1450)
G4383,
πρόσωπον prósōpon, pros'-o-pon; from G4314 and ὤψ ṓps (the visage, from G3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:—(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.the face
the front of the human head
countenance, look
the face so far forth as it is the organ of sight, and (by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
outward circumstances, external condition
used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
the outward appearance of inanimate things
Used in 73 Verses, 15 Books 78  Occurrence Count
φῶς , neuter noun, phōs — light (value 1500)
G5457,
φῶς phōs, foce; from an obsolete φάω pháō (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316, G5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):—fire, light.light
the light
emitted by a lamp
a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
anything emitting light
a star
fire because it is light and sheds light
a lamp or torch
light, i.e brightness
of a lamp
metaph.
God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
that which is exposed to the view of all, openly, publicly
reason, mind
the power of understanding esp. moral and spiritual truth
Used in 59 Verses, 15 Books 70  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| Matthew 17:2Modern KJV—Authorized Version |
| And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14816) |
| καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ ἔλαμψε τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο λευκὰ ὡς τὸ φῶς. |
| Verse #23703 (Ch. #946) — 21 words, 94 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| was transfigured |
G3339metamorphoō |
μεταμορφόω |
1926 |
| before |
G1715emprosthen |
ἔμπροσθεν |
559 |
| them: |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| face |
G4383prosōpon |
πρόσωπον |
1450 |
| did shine |
G2989lampō |
λάμπω |
951 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| the sun, |
G2246hēlios |
ἥλιος |
318 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| raiment |
G2440himation |
ἱμάτιον |
481 |
| was |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| white |
G3022leukos |
λευκός |
725 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| the light. |
G5457phōs |
φῶς |
1500 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples