Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
Now in the morning, as hee returned into the citie, he hungred.
Πρωῒας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν, ἐπείνασε·
Πρωΐας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν, ἐπείνασε·
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐπανάγω , verb, epanagō — to put out (to sea), to return (value 940)
G1877,
ἐπανάγω epanágō, ep-an-ag'-o; from G1909 and G321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return:—launch (thrust) out, return.to lead up upon
a ship upon the deep, to put out
to lead back
to return
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πεινάω , verb, peinaō — to hunger, be hungry (value 946)
G3983,
πεινάω peináō, pi-nah'-o; from the same as G3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:—be an hungered.to hunger, be hungry
to suffer want
to be needy
metaph. to crave ardently, to seek with eager desire
Used in 23 Verses, 8 Books 23  Occurrence Count
πόλις , feminine noun, polis — a city (value 390)
G4172,
πόλις pólis, pol'-is; probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):—city.a city
one's native city, the city in which one lives
the heavenly Jerusalem
the abode of the blessed in heaven
of the visible capital in the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world by fire
the inhabitants of a city
Used in 155 Verses, 13 Books 164  Occurrence Count
πρωΐα , adjective, prōia — (early) morning (value 991)
G4405,
πρωΐα prōḯa, pro-ee'-ah; feminine of a derivative of G4404 as noun; day-dawn:—early, morning.early, pertaining to the morning, at day break
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
| Matthew 21:18Modern KJV—Authorized Version |
| Now in the morning as he returned into the city, he hungered. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 3359) |
| Πρωῒας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν, ἐπείνασε· |
| Verse #23845 (Ch. #950) — 7 words, 35 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Now |
G1161de |
δέ |
9 |
| in the morning |
G4405prōia |
πρωΐα |
991 |
| as he returned |
G1877epanagō |
ἐπανάγω |
940 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the city, |
G4172polis |
πόλις |
390 |
| he hungered. |
G3983peinaō |
πεινάω |
946 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples