But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
* But know this, that if the good man of the houſe had knowen in what watch the thiefe would come, he would haue watched, and would not haue ſuffered his houſe to be broken vp.
ἐκεῖνο δὲ γινώσκετε, ὅτι εἰ ᾔδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ φυλακῇ ὁ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν ἂν, καὶ οὐκ ἂν εἴασε διορυγῆναι τὴν οἰκίαν αὐτοῦ.
ἐκεῖνο δὲ γινώσκετε, ὅτι εἰ ᾔδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ φυλακῇ ὁ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν ἂν, καὶ οὐκ ἂν εἴασε διορυγῆναι τὴν οἰκίαν αὑτοῦ.
ἄν , particle, an — usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty (value 51)
G302,
ἄν án, an; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.has no exact English equivalent, see definitions under AV
Used in 172 Verses, 16 Books 190  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γινώσκω , verb, ginōskō — to come to know, recognize, perceive (value 1883)
G1097,
γινώσκω ginṓskō, ghin-oce'-ko; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):—allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
to become known
to know, understand, perceive, have knowledge of
to understand
to know
Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
to become acquainted with, to know
Used in 208 Verses, 20 Books 223  Occurrence Count
γρηγορεύω , verb, grēgoreō — to be awake, to watch (value 1489)
G1127,
γρηγορεύω grēgoreúō, gray-gor-yoo'-o; from G1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively):—be vigilant, wake, (be) watch(-ful).to watch
metaph. give strict attention to, be cautious, active
to take heed lest through remission and indolence some destructive calamity suddenly overtake one
Used in 23 Verses, 9 Books 23  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διορύσσω , verb, dioryssō — to dig through (as of breaking into a house) (value 1784)
G1358,
διορύσσω diorýssō, dee-or-oos'-so; from G1223 and G3736; to penetrate burglariously:—break through (up).Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
ἐάω , verb, eaō — to let alone, leave (value 806)
G1439,
ἐάω eáō, eh-ah'-o; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:—commit, leave, let (alone), suffer. See also G1436.to allow, permit, let
to allow one to do as he wishes, not to restrain, to let alone
to give up, let go, leave
Used in 13 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
εἰ , conjunction, ei — forasmuch as, if, that (value 15)
G1487,
εἰ ei, i; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:—forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.Used in 461 Verses, 25 Books 505  Occurrence Count
εἴδω , verb, eidō — be aware, behold, consider, perceive (value 819)
G1492,
†εἴδω eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare G3700.to see
to perceive with the eyes
to perceive by any of the senses
to perceive, notice, discern, discover
to see
i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
to pay attention, observe
to see about something
i.e. to ascertain what must be done about it
to inspect, examine
to look at, behold
to experience any state or condition
to see i.e. have an interview with, to visit
to know
to know of anything
to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
of any fact
the force and meaning of something which has definite meaning
to know how, to be skilled in
to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)
Used in 625 Verses, 26 Books 663  Occurrence Count
ἐκεῖνος , pronoun, ekeinos — that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding (value 360)
G1565,
ἐκεῖνος ekeînos, ek-i'-nos; from G1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:—he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also G3778.Used in 244 Verses, 17 Books 251  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064,
ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.to come
of persons
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
metaph.
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κλέπτης , masculine noun, kleptēs — a thief (value 643)
G2812,
κλέπτης kléptēs, klep'-tace; from G2813; a stealer (literally or figuratively):—thief. Compare G3027.an embezzler, pilferer
the name is transferred to false teachers, who do not care to instruct men, but abuse their confidence for their own gain
Used in 16 Verses, 8 Books 16  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οἰκία , feminine noun, oikia — a house, dwelling (value 111)
G3614,
οἰκία oikía, oy-kee'-ah; from G3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):—home, house(-hold).a house
an inhabited edifice, a dwelling
the inmates of a house, the family
property, wealth, goods
Used in 85 Verses, 11 Books 95  Occurrence Count
οἰκοδεσπότης , masculine noun, oikodespotēs — the master of a house (value 1037)
G3617,
οἰκοδεσπότης oikodespótēs, oy-kod-es-pot'-ace; from G3624 and G1203; the head of a family:—goodman (of the house), householder, master of the house.master of the house, householder
Used in 12 Verses, 3 Books 12  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
ποῖος , pronoun, poios — of what sort? (value 430)
G4169,
ποῖος poîos, poy'-os; from the base of G4226 and G3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:—what (manner of), which.Used in 33 Verses, 10 Books 34  Occurrence Count
φυλακή , feminine noun, phylakē — a guarding, guard, watch (value 959)
G5438,
φυλακή phylakḗ, foo-lak-ay'; from G5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:—cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.guard, watch
a watching, keeping watch
to keep watch
persons keeping watch, a guard, sentinels
of the place where captives are kept, a prison
of the time (of night) during which guard was kept, a watch i.e. a period of time during which part of the guard was on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts, so, previous to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to the Romans, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches
Used in 45 Verses, 9 Books 47  Occurrence Count
| Matthew 24:43Modern KJV—Authorized Version |
| But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9717) |
| ἐκεῖνο δὲ γινώσκετε, ὅτι εἰ ᾔδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ φυλακῇ ὁ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν ἂν, καὶ οὐκ ἂν εἴασε διορυγῆναι τὴν οἰκίαν αὐτοῦ. |
| Verse #24001 (Ch. #953) — 23 words, 114 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| know |
G1097ginōskō |
γινώσκω |
1883 |
| this, |
G1565ekeinos |
ἐκεῖνος |
360 |
| that |
G3754hoti |
ὅτι |
380 |
| if |
G1487ei |
εἰ |
15 |
| the goodman of the house |
G3617oikodespotēs |
οἰκοδεσπότης |
1037 |
| had known |
G1492eidō |
εἴδω |
819 |
| in |
G5438phylakē |
φυλακή |
959 |
| what |
G4169poios |
ποῖος |
430 |
| watch |
G5438phylakē |
φυλακή |
959 |
| the thief |
G2812kleptēs |
κλέπτης |
643 |
| would come, |
G2064erchomai |
ἔρχομαι |
826 |
| he would have watched, |
G1127grēgoreō |
γρηγορεύω |
1489 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| would |
G1439eaō |
ἐάω |
806 |
| not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| have suffered |
G1439eaō |
ἐάω |
806 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| house |
G3614oikia |
οἰκία |
111 |
| to be broken up. |
G1358dioryssō |
διορύσσω |
1784 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples