And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
And when hee was alone, they that were about him, with the twelue, aſked of him the parable.
Ὅτε δὲ ἐγένετο καταμόνας, ἠρώτησαν αὐτὸν οἱ περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώδεκα τὴν παραβολήν.
Ὅτε δὲ ἐγένετο καταμόνας, ἠρώτησαν αὐτὸν οἱ περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώδεκα τὴν παραβολήν.
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
δώδεκα , indeclinable noun, dōdeka — two and ten, twelve (value 834)
G1427,
†δώδεκα dṓdeka, do'-dek-ah; from G1417 and G1176; two and ten, i.e. a dozen:—twelve.twelve
the twelve apostles of Jesus, so called by way of eminence
Used in 59 Verses, 8 Books 72  Occurrence Count
ἐρωτάω , verb, erōtaō — to ask, question (value 2006)
G2065,
ἐρωτάω erōtáō, er-o-tah'-o; apparently from G2046 (compare G2045); to interrogate; by implication, to request:—ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare G4441.to question
to ask
to request, entreat, beg, beseech
Used in 57 Verses, 10 Books 58  Occurrence Count
καταμόνας , adjective, katamonas — alone (value 683)
G2651,
καταμόνας katamónas, kat-am-on'-as; from G2596 and accusative case plural feminine of G3441 (with G5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately:—alone.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅτε , particle, hote — when (value 375)
G3753,
ὅτε hóte, hot'-eh; from G3739 and G5037; at which (thing) too, i.e. when:—after (that), as soon as, that, when, while.when whenever, while, as long as
Used in 105 Verses, 18 Books 106  Occurrence Count
παραβολή , feminine noun, parabolē — to expose oneself to danger (value 292)
G3850,
παραβολή parabolḗ, par-ab-ol-ay'; from G3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:—comparison, figure, parable, proverb.a placing of one thing by the side of another, juxtaposition, as of ships in battle
metaph.
a comparing, comparison of one thing with another, likeness, similitude
an example by which a doctrine or precept is illustrated
a narrative, fictitious but agreeable to the laws and usages of human life, by which either the duties of men or the things of God, particularly the nature and history of God's kingdom are figuratively portrayed
a parable: an earthly story with a heavenly meaning
a pithy and instructive saying, involving some likeness or comparison and having preceptive or admonitory force
an aphorism, a maxim
a proverb
an act by which one exposes himself or his possessions to danger, a venture, a risk
Used in 48 Verses, 4 Books 50  Occurrence Count
περί , preposition, peri — about, concerning, around (denotes place, cause or subject) (value 195)
G4012,
περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).about, concerning, on account of, because of, around, near
Used in 304 Verses, 24 Books 331  Occurrence Count
σύν , preposition, syn — with, together with (expresses association with) (value 650)
G4862,
σύν sýn, soon; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:—beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.Used in 121 Verses, 15 Books 125  Occurrence Count
| Mark 4:10Modern KJV—Authorized Version |
| And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7653) |
| Ὅτε δὲ ἐγένετο καταμόνας, ἠρώτησαν αὐτὸν οἱ περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώδεκα τὴν παραβολήν. |
| Verse #24334 (Ch. #961) — 14 words, 70 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| when |
G3753hote |
ὅτε |
375 |
| he was |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| alone, |
G2651katamonas |
καταμόνας |
683 |
| they that were about |
G4012peri |
περί |
195 |
| him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| with |
G4862syn |
σύν |
650 |
| the twelve |
G1427dōdeka |
δώδεκα |
834 |
| asked |
G2065erōtaō |
ἐρωτάω |
2006 |
| of him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| the parable. |
G3850parabolē |
παραβολή |
292 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples