They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
* They ſhall take vp ſerpents, and if they drinke any deadly thing, it ſhall not hurt them, * they ſhall lay hands on the ſicke, and they ſhall recouer.
ὄφεις ἀροῦσι· κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψει· ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσι, καὶ καλῶς ἕξουσιν.
ὄφεις ἀροῦσι· κᾂν θανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψει· ἐπὶ ἀῤῥώστους χεῖρας ἐπιθήσουσι, καὶ καλῶς ἕξουσι.
αἴρω , verb, airō — to raise, take up, lift (value 911)
G142,
αἴρω aírō, ah'-ee-ro; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare H5375) to expiate sin:—away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).to raise up, elevate, lift up
to raise from the ground, take up: stones
to raise upwards, elevate, lift up: the hand
to draw up: a fish
to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
to bear away what has been raised, carry off
to move from its place
to take off or away what is attached to anything
to remove
to carry off, carry away with one
to appropriate what is taken
to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
to take and apply to any use
to take from among the living, either by a natural death, or by violence
cause to cease
Used in 98 Verses, 10 Books 101  Occurrence Count
ἄῤῥωστος , verb, arrōstos — not strong, feeble, sickly (value 1771)
G732,
ἄῤῥωστος árrhōstos, ar'-hroce-tos; from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G4517; infirm:—sick (folk, -ly).without strength, weak, sick
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βλάπτω , verb, blaptō — to hurt (value 1213)
G984,
βλάπτω bláptō, blap'-to; a primary verb; properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure:—hurt.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἐπιτίθημι , verb, epitithēmi — to lay upon, to place upon (value 472)
G2007,
ἐπιτίθημι epitíthēmi, ep-ee-tith'-ay-mee; from G1909 and G5087; to impose (in a friendly or hostile sense):—add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.in the active voice
to put or lay upon
to add to
in the middle voice
to have put on, bid to be laid on
to lay or throw one's self upon
to attack one, to make an assault on one
Used in 41 Verses, 7 Books 42  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
θανάσιμος , adjective, thanasimos — deadly (value 581)
G2286,
θανάσιμος thanásimos, than-as'-ee-mos; from G2288; fatal, i.e. poisonous:—deadly.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καλῶς , adverb, kalōs — well (value 1051)
G2573,
καλῶς kalōs, kal-oce'; adverb from G2570; well (usually morally):—(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.beautifully, finely, excellently, well
rightly, so that there shall be no room for blame, well, truly
excellently, nobly, commendably
honourably, in honour
in a good place, comfortable
to speak well of one, to do good
to be well (of those recovering health)
Used in 36 Verses, 15 Books 36  Occurrence Count
κἄν , particle, kan — and if (value 71)
G2579,
κἄν kán, kan; from G2532 and G1437; and (or even) if:—and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.and if
also or even if
of only, at least
even if
Used in 13 Verses, 8 Books 13  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
οὐ μή , particle, ou mē — anymore, at all, neither, never (value 518)
G3364,
οὐ μή ou mḗ, oo may; i.e. G3756 and G3361; a double negative strengthening the denial; not at all:—any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare G3378.never, certainly not, not at all, by no means
Used in 84 Verses, 13 Books 85  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
ὄφις , masculine noun, ophis — a snake (value 780)
G3789,
ὄφις óphis, of'-is; probably from G3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:—serpent.snake, serpent
with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom. The serpent who deceived Eve was regarded by the Jews as the devil.
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
πίνω , verb, pinō — to drink (value 940)
G4095,
πίνω pínō, pee'-no; a prolonged form of πίω píō pee'-o; which (together with another form) πόω póō po'-o; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):—drink.to drink
figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
Used in 66 Verses, 9 Books 73  Occurrence Count
τὶς , pronoun, tis — a certain one, someone, anyone (value 510)
G5100,
τὶς tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).a certain, a certain one
some, some time, a while
Used in 496 Verses, 26 Books 541  Occurrence Count
χείρ , feminine noun, cheir — the hand (value 715)
G5495,
χείρ cheír, khire; perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):—hand.by the help or agency of any one, by means of any one
fig. applied to God symbolising his might, activity, power
in creating the universe
in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
in punishing
in determining and controlling the destinies of men
Used in 171 Verses, 21 Books 179  Occurrence Count
| Mark 16:18Modern KJV—Authorized Version |
| They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12176) |
| ὄφεις ἀροῦσι· κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψει· ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσι, καὶ καλῶς ἕξουσιν. |
| Verse #24892 (Ch. #973) — 17 words, 90 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| They shall take up |
G142airō |
αἴρω |
911 |
| serpents; |
G3789ophis |
ὄφις |
780 |
| and if |
G2579kan |
κἄν |
71 |
| they drink |
G4095pinō |
πίνω |
940 |
| any |
G5100tis |
τὶς |
510 |
| deadly thing, |
G2286thanasimos |
θανάσιμος |
581 |
| it shall |
G984blaptō |
βλάπτω |
1213 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| hurt |
G984blaptō |
βλάπτω |
1213 |
| them; |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| they shall lay |
G2007epitithēmi |
ἐπιτίθημι |
472 |
| hands |
G5495cheir |
χείρ |
715 |
| on |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| the sick, |
G732arrōstos |
ἄῤῥωστος |
1771 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| they shall |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| recover. |
G2573kalōs |
καλῶς |
1051 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples