For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
For the dayes ſhall come vpon thee, that thine enemies ſhall caſt a trench about thee, and compaſſe thee round, and keepe thee in on euery ſide,
ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ σέ, καὶ περιβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλώσουσί σε, καὶ συνέξουσί σε πάντοθεν,
ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπί σε, καὶ περιβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλώσουσί σε, καὶ συνέξουσί σε πάντοθεν,
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἐχθρός , adjective, echthros — hostile (value 984)
G2190,
ἐχθρός echthrós, ech-thros'; from a primary ἔχθω échthō (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):—enemy, foe.hated, odious, hateful
hostile, hating, and opposing another
used of men as at enmity with God by their sin
opposing (God) in the mind
a man that is hostile
a certain enemy
the hostile one
the devil who is the most bitter enemy of the divine government
Used in 32 Verses, 13 Books 32  Occurrence Count
ἥκω , verb, hēkō — to have come, be present (value 828)
G2240,
ἥκω hḗkō, hay'-ko; a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):—come.to have come, have arrived, be present
metaph.
to come to one, i.e. to seek an intimacy with one, become his follower: to come upon one (unexpectedly)
to come upon one, of things endured
Used in 26 Verses, 10 Books 27  Occurrence Count
ἡμέρα , feminine noun, hēmera — day (value 154)
G2250,
ἡμέρα hēméra, hay-mer'-ah; feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):—age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
in the daytime
metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
used of time in general, i.e. the days of his life.
Used in 366 Verses, 23 Books 389  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
πάντοθεν , adverb, pantothen — from all sides (value 565)
G3840,
πάντοθεν pántothen, pan-toth'-en; adverb (of source) from G3956; from (i.e. on) all sides:—on every side, round about.from all sides, from every quarter
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
περιβάλλω , verb, periballō — to throw around, put on (value 1058)
G4016,
†περιβάλλω peribállō, per-ee-bal'-lo; from G4012 and G906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):—array, cast about, clothe(-d me), put on.to throw around, to put around
to surround a city with a bank (palisade)
of garments, to clothe one
to put a thing on one
to clothe one with a thing
to put on or clothe one's self
Used in 24 Verses, 6 Books 24  Occurrence Count
περικυκλόω , verb, perikykloō — to encircle (value 1535)
G4033,
περικυκλόω perikyklóō, per-ee-koo-klo'-o; from G4012 and G2944; to encircle all around, i.e. blockade completely:—compass round.to encircle, compass about
of a city (besieged)
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
σέ , pronoun, se — you (value 205)
G4571,
σέ sé, seh; accusative case singular of G4771; thee:—thee, thou, × thy house.Used in 179 Verses, 16 Books 197  Occurrence Count
σοί , pronoun, soi — you (value 280)
G4671,
σοί soí, soy; dative case of G4771; to thee:—thee, thine own, thou, thy.Used in 205 Verses, 20 Books 222  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
συνέχω , verb, synechō — to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness) (value 2055)
G4912,
συνέχω synéchō, soon-ekh'-o; from G4862 and G2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:—constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.to hold together
any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it
to hold together with constraint, to compress
to press together with the hand
to hold one's ears, to shut the heavens that it may not rain
to press on every side
of a besieged city
of a strait, that forces a ship into a narrow channel
of a cattle squeeze, that pushing in on each side, forcing the beast into a position where it cannot move so the farmer can administer medication
to hold completely
to hold fast
of a prisoner
metaph.
to be held by, closely occupied with any business
in teaching the word
to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him
to be held with, afflicted with, suffering from
to urge, impel
of the soul
Used in 12 Verses, 5 Books 12  Occurrence Count
χάραξ , masculine noun, charax — a pointed stake, a rampart (value 762)
G5482,
χάραξ chárax, khar'-ax; from χαράσσω charássō (to sharpen to a point; akin to G1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege):—trench.a pale or stake, a palisade
a palisade or rampart
pales between which earth, stones, trees, and timbers are heaped and packed together
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Luke 19:43Modern KJV—Authorized Version |
| For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9955) |
| ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ σέ, καὶ περιβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλώσουσί σε, καὶ συνέξουσί σε πάντοθεν, |
| Verse #25775 (Ch. #992) — 19 words, 97 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G3754hoti |
ὅτι |
380 |
| the days |
G2250hēmera |
ἡμέρα |
154 |
| shall come |
G2240hēkō |
ἥκω |
828 |
| upon |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| thee, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| that |
G2532kai |
καί |
31 |
| thine |
G4771sy |
σύ |
600 |
| enemies |
G2190echthros |
ἐχθρός |
984 |
| shall cast |
G4016periballō |
περιβάλλω |
1058 |
| a trench |
G5482charax |
χάραξ |
762 |
| about thee, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| compass |
G4033perikykloō |
περικυκλόω |
1535 |
| thee |
G4771sy |
σύ |
600 |
| round, |
G4033perikykloō |
περικυκλόω |
1535 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| keep |
G4912synechō |
συνέχω |
2055 |
| thee |
G4771sy |
σύ |
600 |
| in |
G4912synechō |
συνέχω |
2055 |
| on every side, |
G3840pantothen |
πάντοθεν |
565 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples