And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
And being in an agonie, he prayed more earneſtly, and his ſweat was as it were great drops of blood falling downe to the ground.
καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ, ἐκτενέστερον προσηύχετο. ἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.
καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ, ἐκτενέστερον προσηύχετο. ἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.
ἀγωνία , feminine noun, agōnia — a contest, great fear (value 865)
G74,
ἀγωνία agōnía, ag-o-nee'-ah; from G73; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish:—agony.a struggle for victory
gymnastic exercise, wrestling
of severe mental struggles and emotions, agony, anguish
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
αἷμα , neuter noun, haima — blood (value 52)
G129,
αἷμα haîma, hah'-ee-mah; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:—blood.blood
of man or animals
refers to the seat of life
of those things that resemble blood, grape juice
blood shed, to be shed by violence, slay, murder
Used in 92 Verses, 14 Books 99  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γῆ , feminine noun, gē — the earth, land (value 11)
G1093,
γῆ gē, ghay; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):—country, earth(-ly), ground, land, world.arable land
the ground, the earth as a standing place
the main land as opposed to the sea or water
the earth as a whole
the earth as opposed to the heavens
the inhabited earth, the abode of men and animals
a country, land enclosed within fixed boundaries, a tract of land, territory, region
Used in 226 Verses, 15 Books 252  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐκτενέστερον , adjective, ektenesteron — more intently (value 1110)
G1617,
ἐκτενέστερον ektenésteron, ek-ten-es'-ter-on; neuter of the comparative of G1618; more intently:—more earnestly.more intently, more earnestly
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
θρόμβος , masculine noun, thrombos — a lump (value 491)
G2361,
θρόμβος thrómbos, throm'-bos; perhaps from G5142 (in the sense of thickening); a clot:—great drop.a large thick drop, esp. of clotted blood
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἱδρώς , masculine noun, hidrōs — sweat (value 1114)
G2402,
ἱδρώς hidrṓs, hid-roce'; a strengthened form of a primary idos (sweat); perspiration:—sweat.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καταβαίνω , verb, katabainō — to go down (value 1185)
G2597,
καταβαίνω katabaínō, kat-ab-ah'-ee-no; from G2596 and the base of G939; to descend (literally or figuratively):—come (get, go, step) down, fall (down).to go down, come down, descend
the place from which one has come down from
to come down
as from the temple at Jerusalem, from the city of Jerusalem
of celestial beings coming down to earth
to be cast down
of things
to come (i.e. be sent) down
to come (i.e. fall) down
from the upper regions of the air
metaph. to (go i.e.) be cast down to the lowest state of wretchedness and shame
Used in 80 Verses, 10 Books 80  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
προσεύχομαι , verb, proseuchomai — to pray (value 1576)
G4336,
προσεύχομαι proseúchomai, pros-yoo'-khom-ahee; from G4314 and G2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:—pray (X earnestly, for), make prayer.to offer prayers, to pray
Used in 82 Verses, 15 Books 87  Occurrence Count
ὡσεί , adverb, hōsei — as if, as it were, like (value 1015)
G5616,
ὡσεί hōseí, ho-si'; from G5613 and G1487; as if:—about, as (it had been, it were), like (as).as it were, (had been), as though, as, like as, like
about, nearly
before numerals
before a measure of time
Used in 34 Verses, 7 Books 34  Occurrence Count
| Luke 22:44Modern KJV—Authorized Version |
| And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10661) |
| καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ, ἐκτενέστερον προσηύχετο. ἐγένετο δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν. |
| Verse #25909 (Ch. #995) — 18 words, 102 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| being |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| an agony |
G74agōnia |
ἀγωνία |
865 |
| he prayed |
G4336proseuchomai |
προσεύχομαι |
1576 |
| more earnestly: |
G1617ektenesteron |
ἐκτενέστερον |
1110 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| sweat |
G2402hidrōs |
ἱδρώς |
1114 |
| was |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| as it were |
G5616hōsei |
ὡσεί |
1015 |
| great drops |
G2361thrombos |
θρόμβος |
491 |
| of blood |
G129haima |
αἷμα |
52 |
| falling down |
G2597katabainō |
καταβαίνω |
1185 |
| to |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| the ground. |
G1093gē |
γῆ |
11 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples