And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And their words ſeemed to them as idle tales, and they beleeued them not.
καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς.
καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς.
ἀπιστέω , verb, apisteō — to disbelieve, be faithless (value 1396)
G569,
ἀπιστέω apistéō, ap-is-teh'-o; from G571; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey:—believe not.to betray a trust, be unfaithful
to have no belief, disbelieve
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
ἐνώπιον , preposition, enōpion — in sight of, before (value 1065)
G1799,
ἐνώπιον enṓpion, en-o'-pee-on; neuter of a compound of G1722 and a derivative of G3700; in the face of (literally or figuratively):—before, in the presence (sight) of, to.in the presence of, before
of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes
Used in 89 Verses, 15 Books 97  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λῆρος , masculine noun, lēros — silly talk (value 408)
G3026,
λῆρος lēros, lay'-ros; apparently a primary word; twaddle, i.e. an incredible story:—idle tale.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ῥῆμα , neuter noun, rhēma — a word, by implication a matter (value 149)
G4487,
ῥῆμα rhēma, hray'-mah; from G4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:—+ evil, + nothing, saying, word.that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
any sound produced by the voice and having definite meaning
speech, discourse
what one has said
a series of words joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words)
an utterance
a saying of any sort as a message, a narrative
concerning some occurrence
subject matter of speech, thing spoken of
so far forth as it is a matter of narration
so far as it is a matter of command
a matter of dispute, case at law
Used in 67 Verses, 13 Books 70  Occurrence Count
φαίνω , verb, phainō — to bring to light, to cause to appear (value 1361)
G5316,
φαίνω phaínō, fah'-ee-no; prolongation for the base of G5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):—appear, seem, be seen, shine, × think.to bring forth into the light, cause to shine, shed light
shine
to shine, be bright or resplendent
to become evident, to be brought forth into the light, come to view, appear
of growing vegetation, to come to light
to appear, be seen
exposed to view
to meet the eyes, strike the sight, become clear or manifest
to be seen, appear
to appear to the mind, seem to one's judgment or opinion
Used in 31 Verses, 13 Books 31  Occurrence Count
ὡσεί , adverb, hōsei — as if, as it were, like (value 1015)
G5616,
ὡσεί hōseí, ho-si'; from G5613 and G1487; as if:—about, as (it had been, it were), like (as).as it were, (had been), as though, as, like as, like
about, nearly
before numerals
before a measure of time
Used in 34 Verses, 7 Books 34  Occurrence Count
| Luke 24:11Modern KJV—Authorized Version |
| And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9248) |
| καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐτῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς. |
| Verse #26003 (Ch. #997) — 12 words, 62 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| their |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| words |
G4487rhēma |
ῥῆμα |
149 |
| seemed |
G5316phainō |
φαίνω |
1361 |
| to |
G1799enōpion |
ἐνώπιον |
1065 |
| them |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| as |
G5616hōsei |
ὡσεί |
1015 |
| idle tales, |
G3026lēros |
λῆρος |
408 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| they believed |
G569apisteō |
ἀπιστέω |
1396 |
| them |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| not. |
G569apisteō |
ἀπιστέω |
1396 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples