Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
Then ſaith the woman of Samaria vnto him, How is it that thou, being a Iewe, aſkeſt drinke of me, which am a woman of Samaria? For the Iewes haue no dealings with the Samaritanes.
λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις, Πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὢν παρ’ ἐμοῦ πιεῖν αἰτεῖς, οὔσης γυναικὸς Σαμαρείτιδος; οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρείταις.
λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις, Πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὢν παρ’ ἐμοῦ πιεῖν αἰτεῖς οὔσης γυναικὸς Σαμαρείτιδος; οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρείταις.
αἰτέω , verb, aiteō — to ask, request (value 1116)
G154,
αἰτέω aitéō, ahee-teh'-o; of uncertain derivation; to ask (in genitive case):—ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare G4441.to ask, beg, call for, crave, desire, require
Used in 68 Verses, 11 Books 71  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
γυνή , feminine noun, gynē — a woman (value 461)
G1135,
γυνή gynḗ, goo-nay'; probably from the base of G1096; a woman; specially, a wife:—wife, woman.a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
a wife
of a betrothed woman
Used in 200 Verses, 15 Books 221  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐμοῦ , genitive [ablative] pronoun, emou — me, mine, my (value 515)
G1700,
ἐμοῦ emoû, em-oo'; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my.Used in 108 Verses, 16 Books 113  Occurrence Count
Ἰουδαῖος , adjective, ioudaios — Jewish, a Jew, Judea (value 765)
G2453,
Ἰουδαῖος Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos; from G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:—Jew(-ess), of Judæa.Jewish, belonging to the Jewish nation
Jewish as respects to birth, origin, religion
Used in 187 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767,
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
πίνω , verb, pinō — to drink (value 940)
G4095,
πίνω pínō, pee'-no; a prolonged form of πίω píō pee'-o; which (together with another form) πόω póō po'-o; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):—drink.to drink
figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
Used in 66 Verses, 9 Books 73  Occurrence Count
πῶς , particle, pōs — how? (value 1080)
G4459,
πῶς pōs, poce; adverb from the base of G4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:—how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).Used in 100 Verses, 17 Books 103  Occurrence Count
Σαμαρείτης , proper masculine noun, samaritēs — a Samaritan, an inhabitant of the region of Samaria (value 865)
G4541,
†Σαμαρείτης Samareítēs, sam-ar-i'-tace; from G4540; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:—Samaritan.a Samaritan,
an inhabitant of the city of Samaria
an inhabitant of the region of Samaria
Used in 9 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
Σαμαρεῖτις , proper feminine noun, samaritis — (the region of) Samaria, a Samaritan woman (value 867)
G4542,
†Σαμαρεῖτις Samareîtis, sam-ar-i'-tis; feminine of G4541; a Samaritess, i.e. woman of Samaria:—of Samaria.Used in 1 Verse, 1 Book 2  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
συγχράομαι , verb, sygchraomai — to use together with, to associate with (value 1425)
G4798,
συγχράομαι synchráomai, soong-khrah'-om-ahee; from G4862 and G5530; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common:—have dealings with.to use with anyone, use jointly
to associate with, to have dealings with
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὤν , participle, ōn — be, come, have (value 850)
G5607,
ὤν ṓn, oan; present participle of G1510; being:—be, come, have.Used in 154 Verses, 22 Books 159  Occurrence Count
| John 4:9Modern KJV—Authorized Version |
| Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15154) |
| λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις, Πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὢν παρ’ ἐμοῦ πιεῖν αἰτεῖς, οὔσης γυναικὸς Σαμαρείτιδος; οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρείταις. |
| Verse #26166 (Ch. #1001) — 23 words, 120 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G3767oun |
οὖν |
520 |
| saith |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| the woman |
G1135gynē |
γυνή |
461 |
| of Samaria |
G4542samaritis |
Σαμαρεῖτις |
867 |
| unto him, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| How is it that |
G4459pōs |
πῶς |
1080 |
| thou, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| being |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| a Jew, |
G2453ioudaios |
Ἰουδαῖος |
765 |
| askest |
G154aiteō |
αἰτέω |
1116 |
| drink |
G4095pinō |
πίνω |
940 |
| of |
G3844para |
παρά |
182 |
| me, |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| which am |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| a woman |
G1135gynē |
γυνή |
461 |
| of Samaria? |
G4542samaritis |
Σαμαρεῖτις |
867 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| the Jews |
G2453ioudaios |
Ἰουδαῖος |
765 |
| have |
G4798sygchraomai |
συγχράομαι |
1425 |
| no |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| dealings |
G4798sygchraomai |
συγχράομαι |
1425 |
| with the Samaritans. |
G4541samaritēs |
Σαμαρείτης |
865 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples