Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
Him, being deliuered by the determinate counſell and foreknowledge of God, yee haue taken, and by wicked hands, haue crucified, and ſlaine:
τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ Θεοῦ ἔκδοτον λαβόντες, διὰ χειρῶν ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλετε·
τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ Θεοῦ ἔκδοτον λαβόντες διὰ χειρῶν ἀνόμων, προσπήξαντες ἀνείλετε·
ἀναιρέω , verb, anaireō — to take up, take away, make an end (value 967)
G337,
ἀναιρέω anairéō, an-ahee-reh'-o; from G303 and (the active of) G138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:—put to death, kill, slay, take away, take up.to take up, to lift up (from the ground)
to take up for myself as mine
to own (an exposed infant)
to take away, abolish
to do away with or abrogate customs or ordinances
to put out of the way, kill slay a man
Used in 22 Verses, 4 Books 23  Occurrence Count
ἄνομος , adjective, anomos — lawless, without law (value 431)
G459,
ἄνομος ánomos, an'-om-os; from G1 (as a negative particle) and G3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked:—without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.destitute of (the Mosaic) law
of the Gentiles
departing from the law, a violator of the law, lawless, wicked
Used in 7 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
βουλή , feminine noun, boulē — counsel (value 510)
G1012,
βουλή boulḗ, boo-lay'; from G1014; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:—+ advise, counsel, will.Used in 12 Verses, 5 Books 12  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἔκδοτος , adjective, ekdotos — given out or over, surrendered (value 669)
G1560,
ἔκδοτος ékdotos, ek'-dot-os; from G1537 and a derivative of G1325; given out or over, i.e. surrendered:—delivered.given over, delivered up
to enemies, or to the power, the will, of some one
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λαμβάνω , verb, lambanō — to take, receive (value 924)
G2983,
λαμβάνω lambánō, lam-ban'-o; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):—accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).to take
to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
to take up a thing to be carried
to take upon one's self
to take in order to carry away
without the notion of violence, i,e to remove, take away
to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
to claim, procure, for one's self
to associate with one's self as companion, attendant
of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
catch at, reach after, strive to obtain
to take a thing due, to collect, gather (tribute)
to take
to admit, receive
to receive what is offered
not to refuse or reject
to receive a person, give him access to one's self,
to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
to take, to choose, select
to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
Used in 247 Verses, 21 Books 261  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὁρίζω , verb, horizō — to mark off by boundaries, to determine (value 987)
G3724,
ὁρίζω horízō, hor-id'-zo; from G3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:—declare, determine, limit, ordain.to define
to mark out the boundaries or limits (of any place or thing)
to determine, appoint
that which has been determined, acc. to appointment, decree
to ordain, determine, appoint
Used in 8 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
πρόγνωσις , feminine noun, prognōsis — foreknowledge (value 1513)
G4268,
πρόγνωσις prógnōsis, prog'-no-sis; from G4267; forethought:—foreknowledge.foreknowledge
forethought, pre-arrangement
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
προσπήγνυμι , verb, prospēgnymi — to fasten to (spec. to a cross) (value 1041)
G4362,
προσπήγνυμι prospḗgnymi, pros-payg'-noo-mee; from G4314 and G4078; to fasten to, i.e. (specially), to impale (on a cross):—crucify.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
τοῦτον , pronoun, touton — this; he, she, it (value 1190)
G5126,
τοῦτον toûton, too'-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective of verb or preposition):—him, the same, that, this.Used in 63 Verses, 11 Books 64  Occurrence Count
χείρ , feminine noun, cheir — the hand (value 715)
G5495,
χείρ cheír, khire; perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):—hand.by the help or agency of any one, by means of any one
fig. applied to God symbolising his might, activity, power
in creating the universe
in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
in punishing
in determining and controlling the destinies of men
Used in 171 Verses, 21 Books 179  Occurrence Count
| Acts 2:23Modern KJV—Authorized Version |
| Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11182) |
| τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ Θεοῦ ἔκδοτον λαβόντες, διὰ χειρῶν ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλετε· |
| Verse #26973 (Ch. #1020) — 15 words, 90 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Him, |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| being delivered |
G1560ekdotos |
ἔκδοτος |
669 |
| by the |
G1012boulē |
βουλή |
510 |
| determinate |
G3724horizō |
ὁρίζω |
987 |
| counsel |
G1012boulē |
βουλή |
510 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| foreknowledge |
G4268prognōsis |
πρόγνωσις |
1513 |
| of God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| ye have taken, |
G2983lambanō |
λαμβάνω |
924 |
| and by |
G1223dia |
διά |
15 |
| wicked |
G459anomos |
ἄνομος |
431 |
| hands |
G5495cheir |
χείρ |
715 |
| have crucified |
G4362prospēgnymi |
προσπήγνυμι |
1041 |
| and slain: |
G337anaireō |
ἀναιρέω |
967 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples