The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
The braſen altar, and his grate of braſſe, his ſtaues, and all his veſſels, the lauer and his foote:
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בַּד , masculine noun, bad — separation, a part (value 6)
H905,
בַּד bad, bad; from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:—alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.alone, by itself, besides, a part, separation, being alone
separation, alone, by itself
only (adv)
apart from, besides (prep)
part
parts (eg limbs, shoots), bars
Used in 179 Verses, 25 Books 201  Occurrence Count
כִּיּוֹר , masculine noun, kiyyyor — pot, basin (value 236)
H3595,
כִּיּוֹר kîyôwr, kee-yore'; or כִּיֹּר kîyôr; from the same as H3564; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform:—hearth, laver, pan, scaffold.pot, basin, laver, pan
pot, caldron
fire-pot, brazier
basin, laver
platform, stage
Used in 20 Verses, 7 Books 23  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
כְּלִי , masculine noun, kəliy — an article, utensil, vessel (value 60)
H3627,
כְּלִי kelîy, kel-ee'; from H3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):—armour(-bearer), artillery, bag, carriage, furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, × one from another, that which pertaineth, pot, psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, whatsoever.article, vessel, implement, utensil
article, object (general)
utensil, implement, apparatus, vessel
implement (of hunting or war)
implement (of music)
implement, tool (of labour)
equipment, yoke (of oxen)
utensils, furniture
vessel, receptacle (general)
vessels (boats) of paper-reed
Used in 276 Verses, 30 Books 323  Occurrence Count
כֵּן , masculine noun, keyn — right, veritable, honest (value 70)
H3653,
כֵּן kên, kane; the same as H3651, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station:—base, estate, foot, office, place, well.base, stand, pedestal, office, foot, place, estate
base, pedestal
office, place
Used in 17 Verses, 6 Books 17  Occurrence Count
מִזְבֵּחַ , masculine noun, mizbeyah — an altar (value 57)
H4196,
מִזְבֵּחַ mizbêach, miz-bay'-akh; from H2076; an altar:—altar.Used in 338 Verses, 25 Books 400  Occurrence Count
מַכְבֵּר , masculine noun, makhbeyr — a netted cloth, coverlet (value 262)
H4345,
מַכְבֵּר makbêr, mak-bare'; from H3527 in the sense of covering (compare H3531); a grate:—grate.Used in 6 Verses, 1 Book 6  Occurrence Count
נְחֹשֶׁת , masculine noun, nəhoshet — copper, bronze (value 758)
H5178,
נְחֹשֶׁת nechôsheth, nekh-o'-sheth; for H5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):—brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.copper, bronze
copper (ore), bronze (as copper alloy)
fetters (of copper or bronze)
copper (as value)
lust, harlotry
meaning dubious
Used in 119 Verses, 21 Books 139  Occurrence Count
| Exodus 39:39Modern KJV—Authorized Version |
| The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot, |
| Original Text (WLC) |
| אֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֗שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃ |
| Verse #2704 (Ch. #89) — 17 words, 55 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The brasen |
H5178nəhoshet |
נְחֹשֶׁת |
758 |
| altar, |
H4196mizbeyah |
מִזְבֵּחַ |
57 |
| and his grate |
H4345makhbeyr |
מַכְבֵּר |
262 |
| of brass, |
H5178nəhoshet |
נְחֹשֶׁת |
758 |
| his staves, |
H905bad |
בַּד |
6 |
| and all his vessels, |
H3627kəliy |
כְּלִי |
60 |
| the laver |
H3595kiyyyor |
כִּיּוֹר |
236 |
| and his foot, |
H3653keyn |
כֵּן |
70 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples