Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
Then the twelue called the multitude of the diſciples vnto them, and ſaid, It is not reaſon that we ſhould leaue the word of God, and ſerue tables.
προσκαλεσάμενοι δὲ οἱ δώδεκα τὸ πλῆθος τῶν μαθητῶν, εἶπον, Οὐκ ἀρεστόν ἐστιν ἡμᾶς, καταλείψαντας τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, διακονεῖν τραπέζαις.
Προσκαλεσάμενοι δὲ οἱ δώδεκα τὸ πλῆθος τῶν μαθητῶν, εἶπον, Οὐκ ἀρεστόν ἐστιν ἡμᾶς καταλείψαντας τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, διακονεῖν τραπέζαις.
ἀρεστός , adjective, arestos — pleasing, fit (value 876)
G701,
ἀρεστός arestós, ar-es-tos'; from G700; agreeable; by implication, fit:—(things that) please(-ing), reason.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διακονέω , verb, diakoneō — to serve, minister (value 960)
G1247,
διακονέω diakonéō, dee-ak-on-eh'-o; from G1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:—(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.to be a servant, attendant, domestic, to serve, wait upon
to minister to one, render ministering offices to
to be served, ministered unto
to wait at a table and offer food and drink to the guests,
of women preparing food
to minister i.e. supply food and necessities of life
to relieve one's necessities (e.g. by collecting alms), to provide take care of, distribute, the things necessary to sustain life
to take care of the poor and the sick, who administer the office of a deacon
in Christian churches to serve as deacons
to minister
to attend to anything, that may serve another's interests
to minister a thing to one, to serve one or by supplying any thing
Used in 32 Verses, 12 Books 37  Occurrence Count
δώδεκα , indeclinable noun, dōdeka — two and ten, twelve (value 834)
G1427,
†δώδεκα dṓdeka, do'-dek-ah; from G1417 and G1176; two and ten, i.e. a dozen:—twelve.twelve
the twelve apostles of Jesus, so called by way of eminence
Used in 59 Verses, 8 Books 72  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἔπω , verb, eipon — answer, bid, bring word, command (value 885)
G2036,
ἔπω épō, ep'-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.Used in 901 Verses, 16 Books 976  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ἡμᾶς , pronoun, hēmas — our, us, we (value 249)
G2248,
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.Used in 164 Verses, 23 Books 178  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
καταλείπω , verb, kataleipō — to leave, leave behind (value 1247)
G2641,
καταλείπω kataleípō, kat-al-i'-po; from G2596 and G3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:—forsake, leave, reserve.to leave behind
to depart from, leave
to be left
to bid (one) to remain
to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch
to be abandoned, forsaken
to cause to be left over, to reserve, to leave remaining
like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him
especially of the dying (to leave behind)
like our "leave", leave alone, disregard
of those who sail past a place without stopping
Used in 25 Verses, 11 Books 25  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
λόγος , masculine noun, logos — a word (as embodying an idea), a statement, a speech (value 373)
G3056,
λόγος lógos, log'-os; from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):—account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.of speech
a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
what someone has said
a word
the sayings of God
decree, mandate or order
of the moral precepts given by God
Old Testament prophecy given by the prophets
what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
discourse
the act of speaking, speech
the faculty of speech, skill and practice in speaking
a kind or style of speaking
a continuous speaking discourse - instruction
doctrine, teaching
anything reported in speech; a narration, narrative
matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
the thing spoken of or talked about; event, deed
its use as respect to the MIND alone
reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
account, i.e. regard, consideration
account, i.e. reckoning, score
account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
reason would
reason, cause, ground
In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
Note: A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around 600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates a changing universe.
Used in 316 Verses, 24 Books 330  Occurrence Count
μαθητής , masculine noun, mathētēs — a disciple (value 566)
G3101,
μαθητής mathētḗs, math-ay-tes'; from G3129; a learner, i.e. pupil:—disciple.a learner, pupil, disciple
Used in 253 Verses, 5 Books 269  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
πλῆθος , neuter noun, plēthos — a great number (value 397)
G4128,
πλῆθος plēthos, play'-thos; from G4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:—bundle, company, multitude.a multitude
a great number, of men or things
the whole number, the whole multitude, the assemblage
the multitude of the people
Used in 32 Verses, 7 Books 32  Occurrence Count
προσκαλέομαι , verb, proskaleō — to call to (value 627)
G4341,
†προσκαλέομαι proskaléomai, pros-kal-eh'-om-ahee; middle voice from G4314 and G2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite:—call (for, to, unto).to call to
to call to one's self
to bid to come to one's self
metaph.
God is said to call to himself the Gentiles, aliens as they are from him, by inviting them, through the preaching of the gospel unto fellowship with himself in the Messiah's kingdom
Christ and the Holy Sprit are said to call to themselves those preachers of the gospel to whom they have decided to intrust a service having reference to the extension of the gospel
Used in 30 Verses, 5 Books 30  Occurrence Count
τράπεζα , feminine noun, trapeza — a table, dining table (value 494)
G5132,
τράπεζα trápeza, trap'-ed-zah; probably contracted from G5064 and G3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest):—bank, meat, table.a table
a table on which food is placed, an eating place
the table in the temple at Jerusalem on which the consecrated loaves were placed
equiv. to the food placed upon the table
to set a table
put food before one
a banquet, feast
the table or stand of a money changer, where he sits, exchanging different kinds of money for a fee (agio), and paying back with interest loans or deposits
Used in 14 Verses, 8 Books 15  Occurrence Count
| Acts 6:2Modern KJV—Authorized Version |
| Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11615) |
| προσκαλεσάμενοι δὲ οἱ δώδεκα τὸ πλῆθος τῶν μαθητῶν, εἶπον, Οὐκ ἀρεστόν ἐστιν ἡμᾶς, καταλείψαντας τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, διακονεῖν τραπέζαις. |
| Verse #27104 (Ch. #1024) — 20 words, 113 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G1161de |
δέ |
9 |
| the twelve |
G1427dōdeka |
δώδεκα |
834 |
| called |
G4341proskaleō |
προσκαλέομαι |
627 |
| the multitude |
G4128plēthos |
πλῆθος |
397 |
| of the disciples |
G3101mathētēs |
μαθητής |
566 |
| unto them, and |
G1161de |
δέ |
9 |
| said, |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| It is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| reason |
G701arestos |
ἀρεστός |
876 |
| that |
G2641kataleipō |
καταλείπω |
1247 |
| we |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| should leave |
G2641kataleipō |
καταλείπω |
1247 |
| the word |
G3056logos |
λόγος |
373 |
| of God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| and serve |
G1247diakoneō |
διακονέω |
960 |
| tables. |
G5132trapeza |
τράπεζα |
494 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples