But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
But Peter ſaid vnto him, Thy money periſh with thee, becauſe thou haſt thought that the gift of God may be purchaſed with money.
Πέτρος δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν, Τὸ ἀργύριόν σου σὺν σοὶ εἴη εἰς ἀπώλειαν, ὅτι τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ ἐνόμισας διὰ χρημάτων κτᾶσθαι.
Πέτρος δὲ εἶπε πρὸς αὐτὸν, Τὸ ἀργύριόν σου σύν σοι εἴη εἰς ἀπώλειαν, ὅτι τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ ἐνόμισας διὰ χρημάτων κτᾶσθαι.
ἀπώλεια , feminine noun, apōleia — destruction, loss (value 927)
G684,
ἀπώλεια apṓleia, ap-o'-li-a; from a presumed derivative of G622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):—damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.destroying, utter destruction
of vessels
a perishing, ruin, destruction
of money
the destruction which consists of eternal misery in hell
Used in 19 Verses, 11 Books 20  Occurrence Count
ἀργύριον , neuter noun, argyrion — silvery, a piece of silver (value 734)
G694,
ἀργύριον argýrion, ar-goo'-ree-on; neuter of a presumed derivative of G696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel):—money, (piece of) silver (piece).silver
money
a silver coin, silver piece, a shekel
Used in 20 Verses, 5 Books 20  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
δωρεά , feminine noun, dōrea — a gift (value 910)
G1431,
δωρεά dōreá, do-reh-ah'; from G1435; a gratuity:—gift.Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
εἴην , verb, eiēn — should be, was, were (value 73)
G1498,
†εἴην eíēn, i'-ane; optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:—mean, + perish, should be, was, were.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 12 Verses, 4 Books 12  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἔπω , verb, eipon — answer, bid, bring word, command (value 885)
G2036,
ἔπω épō, ep'-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.Used in 901 Verses, 16 Books 976  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
κτάομαι , verb, ktaomai — to acquire (value 442)
G2932,
κτάομαι ktáomai, ktah'-om-ahee; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own):—obtain, possess, provide, purchase.to acquire, get, or procure a thing for one's self, to possess
to marry a wife
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
νομίζω , verb, nomizō — to practice, consider (value 977)
G3543,
νομίζω nomízō, nom-id'-zo; from G3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:—suppose, thing, be wont.to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
it is the custom, it is the received usage
to deem, think, suppose
Used in 15 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
Πέτρος , proper masculine noun, petros — "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles (value 755)
G4074,
Πέτρος Pétros, pet'-ros; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle:—Peter, rock. Compare G2786.Peter = "a rock or a stone"
one of the twelve disciples of Jesus
Used in 157 Verses, 8 Books 162  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
σοί , pronoun, soi — you (value 280)
G4671,
σοί soí, soy; dative case of G4771; to thee:—thee, thine own, thou, thy.Used in 205 Verses, 20 Books 222  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
σύν , preposition, syn — with, together with (expresses association with) (value 650)
G4862,
σύν sýn, soon; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:—beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.Used in 121 Verses, 15 Books 125  Occurrence Count
χρῆμα , neuter noun, chrēma — a thing that one uses or needs (value 749)
G5536,
χρῆμα chrēma, khray'-mah; something useful or needed, i.e. wealth, price:—money, riches.a thing, a matter, affair, event, business
spec. money, riches
Used in 7 Verses, 3 Books 7  Occurrence Count
| Acts 8:20Modern KJV—Authorized Version |
| But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12037) |
| Πέτρος δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν, Τὸ ἀργύριόν σου σὺν σοὶ εἴη εἰς ἀπώλειαν, ὅτι τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ ἐνόμισας διὰ χρημάτων κτᾶσθαι. |
| Verse #27197 (Ch. #1026) — 22 words, 99 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| Peter |
G4074petros |
Πέτρος |
755 |
| said |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| unto |
G4314pros |
πρός |
450 |
| him, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| Thy |
G4771sy |
σύ |
600 |
| money |
G694argyrion |
ἀργύριον |
734 |
| perish |
G684apōleia |
ἀπώλεια |
927 |
| with |
G4862syn |
σύν |
650 |
| thee, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| because |
G3754hoti |
ὅτι |
380 |
| thou hast thought |
G3543nomizō |
νομίζω |
977 |
| that |
G1223dia |
διά |
15 |
| the gift |
G1431dōrea |
δωρεά |
910 |
| of God |
G2316theos |
θεός |
284 |
| may be purchased |
G2932ktaomai |
κτάομαι |
442 |
| with money. |
G5536chrēma |
χρῆμα |
749 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples