They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
They were ware of it, and fled vnto Lyſtra and Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the region that lyeth round about.
συνιδόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας, Λύστραν καὶ Δέρβην, καὶ τὴν περίχωρον·
συνιδόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας, Λύστραν καὶ Δέρβην, καὶ τὴν περίχωρον,
Δέρβη , proper locative noun, derbē — Derbe, a city of Lycaonia (value 119)
G1191,
Δέρβη Dérbē, der-bay'; of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor:—Derbe.Derbe = "tanner: tanner of skin: coverer with skin"
a city of Lycaonia, on the confines of Isauria
Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καταφεύγω , verb, katapheugō — to flee for refuge (value 2030)
G2703,
καταφεύγω katapheúgō, kat-af-yoo'-go; from G2596 and G5343; to flee down (away):—flee.to flee away, flee for refuge
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
Λυκαονία , proper locative noun, lykaonia — Lycaonia, a region in Asia Minor (value 582)
G3071,
Λυκαονία Lykaonía, loo-kah-on-ee'-ah; perhaps remotely from G3074; Lycaonia, a region of Asia Minor:—Lycaonia.Lycaonia = "wolf land"
a region in Asia Minor, situated between Pisidia, Cilicia, Cappadocia, Galatia and Phrygia, whose chief towns were Derbe, Lystra and Iconium
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
Λύστρα , proper locative noun, lystra — Lystra, a city of Lycaonia (value 1031)
G3082,
Λύστρα Lýstra, loos'-trah; of uncertain origin; Lystra, a place in Asia Minor:—Lystra.Lystra = "ransoming"
a city in the eastern part of the great plain of Lycaonia
Used in 6 Verses, 2 Books 6  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
περίχωρος , adjective, perichōros — neighboring (value 1965)
G4066,
περίχωρος períchōros, per-ikh'-o-ros; from G4012 and G5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with G1093 implied vicinity):—country (round) about, region (that lieth) round about.lying round about, neighbouring
the region round about
the region of Jordan
Used in 10 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
πόλις , feminine noun, polis — a city (value 390)
G4172,
πόλις pólis, pol'-is; probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):—city.a city
one's native city, the city in which one lives
the heavenly Jerusalem
the abode of the blessed in heaven
of the visible capital in the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world by fire
the inhabitants of a city
Used in 155 Verses, 13 Books 164  Occurrence Count
συνείδω , verb, synoraō — to see together, to comprehend (value 1469)
G4894,
†συνείδω syneídō, soon-i'-do; from G4862 and G1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of:—consider, know, be privy, be ware of.to see (have seen) together with others
to see (have seen) in one's mind with one's self
to understand, perceive, comprehend,
to know with another
to know in one's mind or with one's self, to be conscience of
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
| Acts 14:6Modern KJV—Authorized Version |
| They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8524) |
| συνιδόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας, Λύστραν καὶ Δέρβην, καὶ τὴν περίχωρον· |
| Verse #27421 (Ch. #1032) — 13 words, 74 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| They were ware of |
G4894synoraō |
συνείδω |
1469 |
| it, and fled |
G2703katapheugō |
καταφεύγω |
2030 |
| unto |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| Lystra |
G3082lystra |
Λύστρα |
1031 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| Derbe, |
G1191derbē |
Δέρβη |
119 |
| cities |
G4172polis |
πόλις |
390 |
| of Lycaonia, |
G3071lykaonia |
Λυκαονία |
582 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| unto the region that lieth round about: |
G4066perichōros |
περίχωρος |
1965 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples