But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
But that wee write vnto them, that they abſtaine from pollutions of Idoles, and from fornication, and from things ſtrangled, and from blood.
ἀλλὰ ἐπιστεῖλαι αὐτοῖς τοῦ ἀπέχεσθαι ἀπὸ τῶν ἀλισγημάτων τῶν εἰδώλων καὶ τῆς πορνείας καὶ τοῦ πνικτοῦ καὶ τοῦ αἵματος.
ἀλλὰ ἐπιστεῖλαι αὐτοῖς τοῦ ἀπέχεσθαι ἀπὸ τῶν ἀλισγημάτων τῶν εἰδώλων καὶ τῆς πορνείας καὶ τοῦ πνικτοῦ καὶ τοῦ αἵματος.
αἷμα , neuter noun, haima — blood (value 52)
G129,
αἷμα haîma, hah'-ee-mah; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:—blood.blood
of man or animals
refers to the seat of life
of those things that resemble blood, grape juice
blood shed, to be shed by violence, slay, murder
Used in 92 Verses, 14 Books 99  Occurrence Count
ἀλίσγεμα , neuter noun, alisgēma — pollution (value 290)
G234,
†ἀλίσγεμα alísgema, al-is'-ghem-ah; from ἀλισγέω alisgéō (to soil); (ceremonially) defilement:—pollution.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀπέχομαι , verb, apechomai — abstain (value 807)
G567,
ἀπέχομαι apéchomai, ap-ekh'-om-ahee; middle voice (reflexively) of G568; to hold oneself off, i.e. refrain:—abstain.to hold one's self off, refrain, abstain
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
ἀπέχω , verb, apechō — to hold back, keep off, to be away, be distant (value 1486)
G568,
ἀπέχω apéchō, ap-ekh'-o; from G575 and G2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):—be, have, receive.have
to hold back, keep off, prevent
to have wholly or in full, to have received
it is enough, sufficient
to be away, absent, distant
to hold one's self off, abstain
The word "have" in
Mat 6.2, is modified with a prefix which changes its meaning to "have in full" and was commonly used on business receipts to mean "paid in full". No payment or service was expected to follow the close of the transaction.
Used in 11 Verses, 5 Books 11  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
εἴδωλον , neuter noun, eidōlon — an image (for worship), by implication a false god (value 969)
G1497,
εἴδωλον eídōlon, i'-do-lon; from G1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:—idol.an image, likeness
i.e. whatever represents the form of an object, either real or imaginary
used of the shades of the departed, apparitions, spectres, phantoms of the mind, etc.
the image of an heathen god
a false god
Used in 11 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
ἐπιστέλλω , verb, epistellō — to send a message (by letter) (value 1460)
G1989,
ἐπιστέλλω epistéllō, ep-ee-stel'-lo; from G1909 and G4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose):—write (a letter, unto).to send one a message, command
to write a letter
to enjoin by letter, to write instructions
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πνικτός , adjective, pniktos — strangled (value 730)
G4156,
πνικτός pniktós, pnik-tos'; from G4155; throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled):—strangled.suffocate, strangled
what is strangled, i.e. an animal deprived of life without the shedding of blood
of cooking: our "smothered" as a culinary term
Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
πορνεία , feminine noun, porneia — fornication (value 316)
G4202,
πορνεία porneía, por-ni'-ah; from G4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:—fornication.illicit sexual intercourse
adultery, fornication, homosexuality, lesbianism, intercourse with animals etc.
sexual intercourse with close relatives; Lev. 18
sexual intercourse with a divorced man or woman; Mk. 10:11-12
metaph. the worship of idols
of the defilement of idolatry, as incurred by eating the sacrifices offered to idols
Used in 25 Verses, 12 Books 26  Occurrence Count
| Acts 15:20Modern KJV—Authorized Version |
| But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 13177) |
| ἀλλὰ ἐπιστεῖλαι αὐτοῖς τοῦ ἀπέχεσθαι ἀπὸ τῶν ἀλισγημάτων τῶν εἰδώλων καὶ τῆς πορνείας καὶ τοῦ πνικτοῦ καὶ τοῦ αἵματος. |
| Verse #27463 (Ch. #1033) — 19 words, 99 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| that we write |
G1989epistellō |
ἐπιστέλλω |
1460 |
| unto them, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| that they abstain |
G568apechō |
ἀπέχω |
1486 |
| from |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| pollutions |
G234alisgēma |
ἀλίσγεμα |
290 |
| of idols, |
G1497eidōlon |
εἴδωλον |
969 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| from fornication, |
G4202porneia |
πορνεία |
316 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| from things strangled, |
G4156pniktos |
πνικτός |
730 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| from blood. |
G129haima |
αἷμα |
52 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples