Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
Now while Paul waited for them at Athens, his ſpirit was ſtirred in him, when hee ſaw the city || wholy giuen to idolatrie.
Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ, θεωροῦντι κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν.
Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ, θεωροῦντι κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν.
Ἀθῆναι , proper locative noun, athēnai — Athens, capital of Attica in Greece (value 79)
G116,
Ἀθῆναι Athēnai, ath-ay-nahee; plural of Ἀθήνη Athḗnē (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenæ, the capitol of Greece:—Athens.Athens = "uncertainty"
A famous city in Greece, the capital of Attica, and the chief seat of learning and civilisation during the golden period of the history of Greece
Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐκδέχομαι , verb, ekdechomai — to take or receive, by implication to await, expect (value 755)
G1551,
ἐκδέχομαι ekdéchomai, ek-dekh'-om-ahee; from G1537 and G1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:—expect, look (tarry) for, wait (for).to receive, accept
to look for, expect, wait for, await
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
θεωρέω , verb, theōreō — to look at, gaze (value 1719)
G2334,
θεωρέω theōréō, theh-o-reh'-o; from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):—behold, consider, look on, perceive, see. Compare G3700.to be a spectator, look at, behold
to view attentively, take a view of, survey
to view mentally, consider
to see
to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one
to discern, descry
to ascertain, find out by seeing
Used in 55 Verses, 8 Books 57  Occurrence Count
κατείδωλος , adjective, kateidōlos — full of idols (value 1440)
G2712,
κατείδωλος kateídōlos, kat-i'-do-los; from G2596 (intensively) and G1497; utterly idolatrous:—wholly given to idolatry.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παροξύνω , verb, paroxynō — to sharpen, to stimulate, to provoke (value 1561)
G3947,
παροξύνω paroxýnō, par-ox-oo'-no; from G3844 and a derivative of G3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate:—easily provoke, stir.to make sharp, sharpen
to stimulate, spur on, urge
to irritate, provoke, arouse to anger
to scorn, despise
provoke, make angry
to exasperate, to burn with anger
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
Παῦλος , proper masculine noun, paulos — (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) (value 781)
G3972,
Παῦλος Paûlos, pow'-los; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:—Paul, Paulus.Paul or Paulus = "small or little"
Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
Used in 160 Verses, 15 Books 164  Occurrence Count
πνεῦμα , neuter noun, pneuma — wind, spirit (value 576)
G4151,
πνεῦμα pneûma, pnyoo'-mah; from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:—ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare G5590.the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the "Holy" Spirit)
sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of "Truth")
never referred to as a depersonalised force
the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
the soul
a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
a life giving spirit
a human soul that has left the body
a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
a movement of air (a gentle blast)
of the wind, hence the wind itself
breath of nostrils or mouth
Used in 350 Verses, 25 Books 383  Occurrence Count
πόλις , feminine noun, polis — a city (value 390)
G4172,
πόλις pólis, pol'-is; probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):—city.a city
one's native city, the city in which one lives
the heavenly Jerusalem
the abode of the blessed in heaven
of the visible capital in the heavenly kingdom, to come down to earth after the renovation of the world by fire
the inhabitants of a city
Used in 155 Verses, 13 Books 164  Occurrence Count
ὤν , participle, ōn — be, come, have (value 850)
G5607,
ὤν ṓn, oan; present participle of G1510; being:—be, come, have.Used in 154 Verses, 22 Books 159  Occurrence Count
| Acts 17:16Modern KJV—Authorized Version |
| Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15147) |
| Ἐν δὲ ταῖς Ἀθήναις ἐκδεχομένου αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ, θεωροῦντι κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν. |
| Verse #27540 (Ch. #1035) — 19 words, 102 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Now |
G1161de |
δέ |
9 |
| while Paul |
G3972paulos |
Παῦλος |
781 |
| waited |
G1551ekdechomai |
ἐκδέχομαι |
755 |
| for them |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| at |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Athens, |
G116athēnai |
Ἀθῆναι |
79 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| spirit |
G4151pneuma |
πνεῦμα |
576 |
| was stirred |
G3947paroxynō |
παροξύνω |
1561 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| him, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| when |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| he saw |
G2334theōreō |
θεωρέω |
1719 |
| the city |
G4172polis |
πόλις |
390 |
| wholly given to idolatry. |
G2712kateidōlos |
κατείδωλος |
1440 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples