And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
And the times of this ignorance God winked at, but now commandeth all men euery where to repent:
τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ Θεός, τὰ νῦν παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πᾶσι πανταχοῦ μετανοεῖν·
τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ Θεὸς, τὰ νῦν παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πᾶσι πανταχοῦ μετανοεῖν,
ἄγνοια , feminine noun, agnoia — ignorance (value 135)
G52,
ἄγνοια ágnoia, ag'-noy-ah; from G50; ignorance (properly, the quality):—ignorance.lack of knowledge, ignorance
esp. of divine things
of moral blindness
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
μέν , particle, men — shows affirmation or concession (value 95)
G3303,
μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.truly, certainly, surely, indeed
Used in 193 Verses, 19 Books 193  Occurrence Count
μετανοέω , verb, metanoeō — to change one's mind or purpose (value 1271)
G3340,
μετανοέω metanoéō, met-an-o-eh'-o; from G3326 and G3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):—repent.to change one's mind, i.e. to repent
to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins
"Repentance (metanoia, 'change of mind') involves a turning with contrition from sin to God; the repentant sinner is in the proper condition to accept the divine forgiveness." (F. F. Bruce. The Acts of the Apostles [Greek Text Commentary], London: Tyndale, 1952, p. 97.)
Used in 32 Verses, 6 Books 34  Occurrence Count
νῦν , adverb, nyn — now, the present (value 500)
G3568,
†νῦν nŷn, noon; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:—henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also G3569, G3570.at this time, the present, now
Used in 138 Verses, 24 Books 143  Occurrence Count
τανῦν , adverb, ta nyn — but now (value 801)
G3569,
τανῦν tanŷn, tan-oon'; from neuter plural of G3588 and G3568; the things now, i.e. (adverbially) at present:—(but) now.Used in 5 Verses, 1 Book 5  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767,
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
πανταχοῦ , adverb, pantachou — everywhere (value 1502)
G3837,
†πανταχοῦ pantachoû, pan-takh-oo'; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of G3956; universally:—in all places, everywhere.Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
παραγγέλλω , verb, parangellō — to transmit a message, to order (value 1053)
G3853,
παραγγέλλω parangéllō, par-ang-gel'-lo; from G3844 and the base of G32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:—(give in) charge, (give) command(-ment), declare.to transmit a message along from one to another, to declare, announce
to command, order, charge
Used in 30 Verses, 8 Books 30  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
ὑπερείδω , verb, hyperoraō — to overlook (value 1404)
G5237,
†ὑπερείδω hupĕrĕidō, hoop-er-i'-do; from G5228 and G1492; to overlook, i.e. not punish:—wink at.to overlook, take no notice of, not attend to
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
χρόνος , masculine noun, chronos — time (value 1090)
G5550,
χρόνος chrónos, khron'-os; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540, which designates a fixed or special occasion; and from G165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:—+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.time either long or short
Used in 53 Verses, 15 Books 53  Occurrence Count
| Acts 17:30Modern KJV—Authorized Version |
| And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11014) |
| τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ Θεός, τὰ νῦν παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πᾶσι πανταχοῦ μετανοεῖν· |
| Verse #27554 (Ch. #1035) — 17 words, 90 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G3767oun |
οὖν |
520 |
| the times |
G5550chronos |
χρόνος |
1090 |
| of this ignorance |
G52agnoia |
ἄγνοια |
135 |
| God |
G2316theos |
θεός |
284 |
| winked at; |
G5237hyperoraō |
ὑπερείδω |
1404 |
| but |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| now |
G3568nyn |
νῦν |
500 |
| commandeth |
G3853parangellō |
παραγγέλλω |
1053 |
| all |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| men |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| every where |
G3837pantachou |
πανταχοῦ |
1502 |
| to repent: |
G3340metanoeō |
μετανοέω |
1271 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples