And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
And the day following Paul went in with vs vnto Iames, and all the Elders were preſent.
τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰσῄει ὁ Παῦλος σὺν ἡμῖν πρὸς Ἰάκωβον, πάντες τε παρεγένοντο οἱ πρεσβύτεροι.
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰσῄει ὁ Παῦλος σὺν ἡμῖν πρὸς Ἰάκωβον, πάντες τε παρεγένοντο οἱ πρεσβύτεροι.
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἴσειμι , verb, eiseimi — to go in, enter (value 280)
G1524,
εἴσειμι eíseimi, ice'-i-mee; from G1519 and εἶμι eîmi (to go); to enter:—enter (go) into.Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
ἐπιοῦσα , participle, epeimi — following, next (value 766)
G1966,
†ἐπιοῦσα epioûsa, ep-ee-oo'-sah; feminine singular participle of a comparative of G1909 and εἶμι eîmi (to go); supervening, i.e. (G2250 or G3571 being expressed or implied) the ensuing day or night:—following, next.to come upon, approach
of time, to come on, be at hand, next, following, on the following day
Used in 5 Verses, 1 Book 5  Occurrence Count
ἡμῖν , pronoun, hēmin — our, for us, we (value 108)
G2254,
ἡμῖν hēmîn, hay-meen'; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we.Used in 167 Verses, 19 Books 177  Occurrence Count
Ἰάκωβος , proper masculine noun, iakōbos — James, the name of several Israelites (value 1103)
G2385,
Ἰάκωβος Iákōbos, ee-ak'-o-bos; the same as G2384 Græcized; Jacobus, the name of three Israelites:—James.James = "supplanter"
son of Zebedee, an apostle and brother of the apostle John, commonly called James the greater or elder, slain by Herod, Acts 12
an apostle, son of Alphaeus, called the less
James the half-brother of Christ
an unknown James, father of the apostle Judas (?)
Used in 38 Verses, 8 Books 42  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παραγίνομαι , verb, paraginomai — to be beside, to arrive (value 366)
G3854,
παραγίνομαι paragínomai, par-ag-in'-om-ahee; from G3844 and G1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:—come, go, be present.to be present, to come near, approach
to come forth, make one's public appearance
Used in 37 Verses, 7 Books 37  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
Παῦλος , proper masculine noun, paulos — (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) (value 781)
G3972,
Παῦλος Paûlos, pow'-los; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:—Paul, Paulus.Paul or Paulus = "small or little"
Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
Used in 160 Verses, 15 Books 164  Occurrence Count
πρεσβύτερος , adjective, presbyteros — elder (value 1462)
G4245,
πρεσβύτερος presbýteros, pres-boo'-ter-os; comparative of πρέσβυς présbys (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":—elder(-est), old.elder, of age,
the elder of two people
advanced in life, an elder, a senior
forefathers
a term of rank or office
among the Jews
members of the great council or Sanhedrin (because in early times the rulers of the people, judges, etc., were selected from elderly men)
of those who in separate cities managed public affairs and administered justice
among the Christians, those who presided over the assemblies (or churches) The NT uses the term bishop, elders, and presbyters interchangeably
the twenty four members of the heavenly Sanhedrin or court seated on thrones around the throne of God
Used in 67 Verses, 13 Books 67  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
σύν , preposition, syn — with, together with (expresses association with) (value 650)
G4862,
σύν sýn, soon; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:—beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.Used in 121 Verses, 15 Books 125  Occurrence Count
τέ , particle, te — and (denotes addition or connection) (value 305)
G5037,
τέ té, teh; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):—also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.not only... but also
both... and
as... so
Used in 193 Verses, 14 Books 212  Occurrence Count
| Acts 21:18Modern KJV—Authorized Version |
| And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7397) |
| τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰσῄει ὁ Παῦλος σὺν ἡμῖν πρὸς Ἰάκωβον, πάντες τε παρεγένοντο οἱ πρεσβύτεροι. |
| Verse #27683 (Ch. #1039) — 15 words, 74 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| the |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| day following |
G1966epeimi |
ἐπιοῦσα |
766 |
| Paul |
G3972paulos |
Παῦλος |
781 |
| went in |
G1524eiseimi |
εἴσειμι |
280 |
| with |
G4862syn |
σύν |
650 |
| us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| unto |
G4314pros |
πρός |
450 |
| James; |
G2385iakōbos |
Ἰάκωβος |
1103 |
| and |
G5037te |
τέ |
305 |
| all |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| the elders |
G4245presbyteros |
πρεσβύτερος |
1462 |
| were present. |
G3854paraginomai |
παραγίνομαι |
366 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples