And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,
And as they cried out, and caſt off their clothes, & threw duſt into the aire,
κραυγαζόντων δὲ αὐτῶν, καὶ ῥιπτούντων τὰ ἱμάτια, καὶ κονιορτὸν βαλλόντων εἰς τὸν ἀέρα,
Κραυγαζόντων δὲ αὐτῶν καὶ ῥιπτούντων τὰ ἱμάτια καὶ κονιορτὸν βαλλόντων εἰς τὸν ἀέρα,
ἀήρ , masculine noun, aēr — air (value 109)
G109,
ἀήρ aḗr, ah-ayr'; from ἄημι áēmi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient):—air. Compare G5594.the air, particularly the lower and denser air as distinguished from the higher and rarer air
the atmospheric region
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βάλλω , verb, ballō — to throw, cast (value 863)
G906,
†βάλλω bállō, bal'-lo; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):—arise, cast (out), × dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare G4496.to throw or let go of a thing without caring where it falls
to scatter, to throw, cast into
to give over to one's care uncertain about the result
of fluids
to pour, pour into of rivers
to pour out
to put into, insert
Used in 107 Verses, 8 Books 125  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἱμάτιον , neuter noun, himation — an outer garment, a cloak, robe (value 481)
G2440,
ἱμάτιον himátion, him-at'-ee-on; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):—apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.a garment (of any sort)
garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic
the upper garment, the cloak or mantle
Used in 59 Verses, 9 Books 62  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κονιορτός , masculine noun, koniortos — dust (value 890)
G2868,
κονιορτός koniortós, kon-ee-or-tos'; from the base of G2867 and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about):—dust.raised dust, flying dust
dust
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
κραυγάζω , verb, kraugazō — to cry out (value 1332)
G2905,
κραυγάζω kraugázō, krow-gad'-zo; from G2906; to clamor:—cry out.to cry out, cry aloud, to shout, to cry out to one
Used in 7 Verses, 3 Books 7  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ῥιπτέω , verb, rhipteō — cast off (value 1295)
G4495,
ῥιπτέω rhiptéō, hrip-teh'-o; from a derivative of G4496; to toss up:—cast off.to cast, throw
throw down
to cast forward or before
to set down (with the suggestion of haste and want of care)
to throw to the ground, prostrate
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Acts 22:23Modern KJV—Authorized Version |
| And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9062) |
| κραυγαζόντων δὲ αὐτῶν, καὶ ῥιπτούντων τὰ ἱμάτια, καὶ κονιορτὸν βαλλόντων εἰς τὸν ἀέρα, |
| Verse #27728 (Ch. #1040) — 13 words, 71 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| as they |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| cried out, |
G2905kraugazō |
κραυγάζω |
1332 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| cast off |
G4495rhipteō |
ῥιπτέω |
1295 |
| their clothes, |
G2440himation |
ἱμάτιον |
481 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| threw |
G906ballō |
βάλλω |
863 |
| dust |
G2868koniortos |
κονιορτός |
890 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the air, |
G109aēr |
ἀήρ |
109 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples