I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:
I thinke my ſelfe happy, king Agrippa, becauſe I ſhall anſwere for my ſelfe this day before thee touching all the things whereof I am accuſed of the Iewes:
Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον μέλλων ἀπολογεῖσθαι ἐπὶ σοῦ σήμερον·
Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον, μέλλων ἀπολογεῖσθαι ἐπὶ σοῦ σήμερον,
Ἀγρίππας , proper masculine noun, agrippas — Agrippa, the name of two descendant of Herod the Great (value 475)
G67,
Ἀγρίππας Agríppas, ag-rip'-pas; apparently from G66 and G2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods:—Agrippa.Agrippa = "Hero like"
Name of a ruling family in Israel at the time of Christ
See 2264 for discussion of the Herods.
Used in 12 Verses, 1 Book 12  Occurrence Count
ἀπολογέομαι , verb, apologeomai — to give an account of oneself, to defend oneself (value 380)
G626,
ἀπολογέομαι apologéomai, ap-ol-og-eh'-om-ahee; middle voice from a compound of G575 and G3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):—answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.to defend one's self, make one's defence
to defend a person or a thing
to give a full account of
to calculate or consider well
Used in 10 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
βασιλεύς , masculine noun, basileus — a king (value 848)
G935,
βασιλεύς basileús, bas-il-yooce'; probably from G939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):—king.leader of the people, prince, commander, lord of the land, king
Used in 107 Verses, 10 Books 116  Occurrence Count
ἐγκαλέω , verb, egkaleō — to call in (as a debt or demand), bring to account (value 864)
G1458,
ἐγκαλέω enkaléō, eng-kal-eh'-o; from G1722 and G2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):—accuse, call in question, implead, lay to the charge.to come forward as accuser against, bring charge against
to be accused
Used in 7 Verses, 2 Books 7  Occurrence Count
ἐμαυτοῦ , pronoun, emautou — of myself (value 1216)
G1683,
ἐμαυτοῦ emautoû, em-ow-too'; genitive case compound of G1700 and G846; of myself so likewise the dative case ἐμαυτῷ emautōi em-ow-to', and accusative case ἐμαυτόν emautón em-ow-ton' :—me, mine own (self), myself.Used in 37 Verses, 10 Books 37  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἡγέομαι , verb, hēgeomai — to lead, suppose (value 137)
G2233,
ἡγέομαι hēgéomai, hayg-eh'-om-ahee; middle voice of a (presumed) strengthened form of G71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:—account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.to lead
to go before
to be a leader
to rule, command
to have authority over
a prince, of regal power, governor, viceroy, chief, leading as respects influence, controlling in counsel, overseers or leaders of the churches
used of any kind of leader, chief, commander
the leader in speech, chief, spokesman
to consider, deem, account, think
Used in 27 Verses, 11 Books 28  Occurrence Count
Ἰουδαῖος , adjective, ioudaios — Jewish, a Jew, Judea (value 765)
G2453,
Ἰουδαῖος Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos; from G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:—Jew(-ess), of Judæa.Jewish, belonging to the Jewish nation
Jewish as respects to birth, origin, religion
Used in 187 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
μακάριος , adjective, makarios — blessed, happy (value 442)
G3107,
μακάριος makários, mak-ar'-ee-os; a prolonged form of the poetical μάκαρ mákar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:—blessed, happy(X -ier).Used in 49 Verses, 11 Books 50  Occurrence Count
μέλλω , verb, mellō — to be about to (value 905)
G3195,
μέλλω méllō, mel'-lo; a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):—about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.to be about
to be on the point of doing or suffering something
to intend, have in mind, think to
Used in 107 Verses, 18 Books 110  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
περί , preposition, peri — about, concerning, around (denotes place, cause or subject) (value 195)
G4012,
περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).about, concerning, on account of, because of, around, near
Used in 304 Verses, 24 Books 331  Occurrence Count
σήμερον , adverb, sēmeron — today (value 473)
G4594,
σήμερον sḗmeron, say'-mer-on; neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):—this (to-)day.this (very) day)
what has happened today
Used in 40 Verses, 8 Books 41  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑπό , preposition, hypo — by, under (value 550)
G5259,
ὑπό hupŏ, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.Used in 212 Verses, 23 Books 231  Occurrence Count
| Acts 26:2Modern KJV—Authorized Version |
| I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9634) |
| Περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον μέλλων ἀπολογεῖσθαι ἐπὶ σοῦ σήμερον· |
| Verse #27826 (Ch. #1044) — 16 words, 99 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| I think |
G2233hēgeomai |
ἡγέομαι |
137 |
| myself |
G1683emautou |
ἐμαυτοῦ |
1216 |
| happy, |
G3107makarios |
μακάριος |
442 |
| king |
G935basileus |
βασιλεύς |
848 |
| Agrippa, |
G67agrippas |
Ἀγρίππας |
475 |
| because I shall |
G3195mellō |
μέλλω |
905 |
| answer for myself |
G626apologeomai |
ἀπολογέομαι |
380 |
| this day |
G4594sēmeron |
σήμερον |
473 |
| before |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| thee |
G4771sy |
σύ |
600 |
| touching |
G4012peri |
περί |
195 |
| all the things |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| whereof |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| I am accused |
G1458egkaleō |
ἐγκαλέω |
864 |
| of |
G5259hypo |
ὑπό |
550 |
| the Jews: |
G2453ioudaios |
Ἰουδαῖος |
765 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples