Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
Being filled with all vnrighteouſnes, fornication, wickedneſſe, couetouſnes, maliciouſnes, full of enuie, murther, debate, deceit, malignitie, whiſperers,
πεπληρωμένους πάσῃ ἀδικίᾳ, πορνείᾳ, πονηρίᾳ, πλεονεξίᾳ κακίᾳ· μεστοὺς φθόνου, φόνου, ἔριδος, δόλου, κακοηθείας· ψιθυριστάς,
πεπληρωμένους πάσῃ ἀδικίᾳ, πορνείᾳ, πονηρίᾳ, πλεονεξίᾳ, κακίᾳ· μεστοὺς φθόνου, φόνου, ἔριδος, δόλου, κακοηθείας· ψιθυριστὰς,
ἀδικία , feminine noun, adikia — injustice, unrighteousness (value 46)
G93,
ἀδικία adikía, ad-ee-kee'-ah; from G94; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):—iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.injustice, of a judge
unrighteousness of heart and life
a deed violating law and justice, act of unrighteousness
Used in 24 Verses, 12 Books 25  Occurrence Count
δόλος , masculine noun, dolos — a bait, craft, deceit (value 374)
G1388,
δόλος dólos, dol'-os; from an obsolete primary verb, δέλλω déllō (probably meaning to decoy; compare G1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:—craft, deceit, guile, subtilty.Used in 12 Verses, 9 Books 12  Occurrence Count
ἔρις , feminine noun, eris — strife (value 315)
G2054,
ἔρις éris, er'-is; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:—contention, debate, strife, variance.contention, strife, wrangling
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
κακία , feminine noun, kakia — wickedness (value 52)
G2549,
κακία kakía, kak-ee'-ah; from G2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:—evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.malignity, malice, ill-will, desire to injure
wickedness, depravity
wickedness that is not ashamed to break laws
evil, trouble
Used in 11 Verses, 9 Books 11  Occurrence Count
κακοήθεια , feminine noun, kakoētheia — malevolence (value 144)
G2550,
κακοήθεια kakoḗtheia, kak-o-ay'-thi-ah; from a compound of G2556 and G2239; bad character, i.e. (specially) mischievousness:—malignity.bad character, depravity of heart and life
malignant subtlety, malicious craftiness
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
μεστός , adjective, mestos — full (value 815)
G3324,
μεστός mestós, mes-tos'; of uncertain derivation; replete (literally or figuratively):—full.full
in reference to persons, whose minds are as it were filled with thoughts and emotions, either good or bad
Used in 8 Verses, 5 Books 8  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
πλεονεξία , feminine noun, pleonexia — advantage, covetousness (value 311)
G4124,
πλεονεξία pleonexía, pleh-on-ex-ee'-ah; from G4123; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion:—covetous(-ness) practices, greediness.greedy desire to have more, covetousness, avarice
Used in 10 Verses, 8 Books 10  Occurrence Count
πληρόω , verb, plēroō — to make full, to complete (value 1088)
G4137,
πληρόω plēróō, play-ro'-o; from G4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:—accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
to cause to abound, to furnish or supply liberally
I abound, I am liberally supplied
to render full, i.e. to complete
to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
to consummate: a number
to make complete in every particular, to render perfect
to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
to carry into effect, bring to realisation, realise
of matters of duty: to perform, execute
of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment
Used in 90 Verses, 17 Books 90  Occurrence Count
πονηρία , feminine noun, ponēria — iniquity (value 319)
G4189,
πονηρία ponēría, pon-ay-ree'-ah; from G4190; depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins:—iniquity, wickedness.depravity, iniquity, wickedness
malice
evil purposes and desires
Used in 7 Verses, 7 Books 7  Occurrence Count
πορνεία , feminine noun, porneia — fornication (value 316)
G4202,
πορνεία porneía, por-ni'-ah; from G4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:—fornication.illicit sexual intercourse
adultery, fornication, homosexuality, lesbianism, intercourse with animals etc.
sexual intercourse with close relatives; Lev. 18
sexual intercourse with a divorced man or woman; Mk. 10:11-12
metaph. the worship of idols
of the defilement of idolatry, as incurred by eating the sacrifices offered to idols
Used in 25 Verses, 12 Books 26  Occurrence Count
φθόνος , masculine noun, phthonos — envy (value 899)
G5355,
φθόνος phthónos, fthon'-os; probably akin to the base of G5351; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):—envy.envy
for envy, i.e. prompted by envy
Used in 9 Verses, 9 Books 9  Occurrence Count
φόνος , masculine noun, phonos — a murder (value 890)
G5408,
φόνος phónos, fon'-os; from an obsolete primary φένω phénō (to slay); murder:—murder, + be slain with, slaughter.Used in 10 Verses, 8 Books 10  Occurrence Count
ψιθυριστής , masculine noun, psithyristēs — a whisperer (value 1937)
G5588,
ψιθυριστής psithyristḗs, psith-oo-ris-tace'; from the same as G5587; a secret calumniator:—whisperer.a whisperer, secret slanderer, detractor
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Romans 1:29Modern KJV—Authorized Version |
| Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9902) |
| πεπληρωμένους πάσῃ ἀδικίᾳ, πορνείᾳ, πονηρίᾳ, πλεονεξίᾳ κακίᾳ· μεστοὺς φθόνου, φόνου, ἔριδος, δόλου, κακοηθείας· ψιθυριστάς, |
| Verse #27960 (Ch. #1047) — 14 words, 100 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Being filled with |
G4137plēroō |
πληρόω |
1088 |
| all |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| unrighteousness, |
G93adikia |
ἀδικία |
46 |
| fornication, |
G4202porneia |
πορνεία |
316 |
| wickedness, |
G4189ponēria |
πονηρία |
319 |
| covetousness, |
G4124pleonexia |
πλεονεξία |
311 |
| maliciousness; |
G2549kakia |
κακία |
52 |
| full |
G3324mestos |
μεστός |
815 |
| of envy, |
G5355phthonos |
φθόνος |
899 |
| murder, |
G5408phonos |
φόνος |
890 |
| debate, |
G2054eris |
ἔρις |
315 |
| deceit, |
G1388dolos |
δόλος |
374 |
| malignity; |
G2550kakoētheia |
κακοήθεια |
144 |
| whisperers, |
G5588psithyristēs |
ψιθυριστής |
1937 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples