For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
For with the heart man beleeueth vnto righteouſneſſe, and with the mouth confeſſion is made vnto ſaluation.
καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν.
καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν.
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
δικαιοσύνη , feminine noun, dikaiosynē — righteousness, justice (value 773)
G1343,
δικαιοσύνη dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay; from G1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:—righteousness.in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due
Used in 85 Verses, 19 Books 91  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
καρδία , feminine noun, kardia — heart (value 136)
G2588,
καρδία kardía, kar-dee'-ah; prolonged from a primary κάρ kár (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:—(+ broken-)heart(-ed).the heart
that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
denotes the centre of all physical and spiritual life
the vigour and sense of physical life
the centre and seat of spiritual life
the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
of the will and character
of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate
Used in 152 Verses, 22 Books 160  Occurrence Count
ὁμολογέω , verb, homologeō — to speak the same, to agree (value 1088)
G3670,
ὁμολογέω homologéō, hom-ol-og-eh'-o; from a compound of the base of G3674 and G3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge:—con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.to say the same thing as another, i.e. to agree with, assent
to concede
not to refuse, to promise
not to deny
to confess
declare
to confess, i.e. to admit or declare one's self guilty of what one is accused of
to profess
to declare openly, speak out freely
to profess one's self the worshipper of one
to praise, celebrate
Used in 21 Verses, 10 Books 24  Occurrence Count
πιστεύω , verb, pisteuō — to believe, entrust (value 1795)
G4100,
πιστεύω pisteúō, pist-yoo'-o; from G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):—believe(-r), commit (to trust), put in trust with.to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
of the thing believed
to credit, have confidence
in a moral or religious reference
used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith
mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
to be intrusted with a thing
Used in 220 Verses, 21 Books 248  Occurrence Count
στόμα , neuter noun, stoma — the mouth (value 611)
G4750,
στόμα stóma, stom'-a; probably strengthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):—edge, face, mouth.the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
the edge of a sword
Used in 72 Verses, 17 Books 79  Occurrence Count
σωτηρία , feminine noun, sōtēria — deliverance, salvation (value 1419)
G4991,
σωτηρία sōtēría, so-tay-ree'-ah; feminine of a derivative of G4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):—deliver, health, salvation, save, saving.deliverance, preservation, safety, salvation
deliverance from the molestation of enemies
in an ethical sense, that which concludes to the soul's safety or salvation
of Messianic salvation
salvation as the present possession of all true Christians
future salvation, the sum of benefits and blessings which the Christians, redeemed from all earthly ills, will enjoy after the visible return of Christ from heaven in the consummated and eternal kingdom of God.
Scripture describes a fourfold salvation: saved from the penalty, power, presence and the pleasure of sin. (cf. Arthur W. Pink, A Fourfold Salvation)
Used in 43 Verses, 15 Books 45  Occurrence Count
| Romans 10:10Modern KJV—Authorized Version |
| For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 5822) |
| καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν. |
| Verse #28199 (Ch. #1056) — 10 words, 64 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| with the heart |
G2588kardia |
καρδία |
136 |
| man believeth |
G4100pisteuō |
πιστεύω |
1795 |
| unto |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| righteousness; |
G1343dikaiosynē |
δικαιοσύνη |
773 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| with the mouth |
G4750stoma |
στόμα |
611 |
| confession is made |
G3670homologeō |
ὁμολογέω |
1088 |
| unto |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| salvation. |
G4991sōtēria |
σωτηρία |
1419 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples