But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Iſrael he ſayth, * All day long I haue ſtretched foorth my hands vnto a diſobedient and gaineſaying people.
πρὸς δὲ τὸν Ἰσραὴλ λέγει, Ὅλην τὴν ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰς χεῖράς μου πρὸς λαὸν ἀπειθοῦντα καὶ ἀντιλέγοντα.
Πρὸς δὲ τὸν Ἰσραὴλ λέγει, Ὅλην τὴν ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰς χεῖράς μου πρὸς λαὸν ἀπειθοῦντα καὶ ἀντιλέγοντα.
ἀντιλέγω , verb, antilegō — to speak against, to contradict, oppose (value 1199)
G483,
†ἀντιλέγω antilégō, an-til'-eg-o; from G473 and G3004; to dispute, refuse:—answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.to speak against, gainsay, contradict
to oppose one's self to one, decline to obey him, declare one's self against him, refuse to have anything to do with him
Used in 9 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
ἀπειθέω , verb, apeitheō — to disobey (value 910)
G544,
ἀπειθέω apeithéō, ap-i-theh'-o; from G545; to disbelieve (wilfully and perversely):—not believe, disobedient, obey not, unbelieving.not to allow one's self to be persuaded
to refuse or withhold belief
to refuse belief and obedience
not to comply with
Used in 16 Verses, 5 Books 16  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐκπετάννυμι , verb, ekpetannymi — more exceedingly (value 961)
G1600,
ἐκπετάννυμι ekpetánnymi, ek-pet-an'-noo-mee; from G1537 and a form of G4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend:—stretch forth.to spread out, stretch forth
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἡμέρα , feminine noun, hēmera — day (value 154)
G2250,
ἡμέρα hēméra, hay-mer'-ah; feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):—age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
in the daytime
metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
used of time in general, i.e. the days of his life.
Used in 366 Verses, 23 Books 389  Occurrence Count
Ἰσραήλ , adjective, israēl — Israel, the name of the Jewish people and their land (value 349)
G2474,
Ἰσραήλ Israḗl, is-rah-ale'; of Hebrew origin (H3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):—Israel.Israel = "he shall be a prince of God"
the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
the family or descendants of Israel, the nation of Israel
Christians, the Israel of God (Gal 6:16), for not all those who draw their bodily descent from Israel are true Israelites, i.e. are those whom God pronounces to be Israelites and has chosen to salvation
Used in 68 Verses, 13 Books 70  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λαός , masculine noun, laos — the people (value 301)
G2992,
†λαός laós, lah-os'; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace):—people.a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language
of a great part of the population gathered together anywhere
Used in 139 Verses, 14 Books 143  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μοῦ , pronoun, mou — I, me, mine own, my (value 510)
G3450,
μοῦ moû, moo; the simpler form of G1700; of me:—I, me, mine (own), my.Used in 471 Verses, 20 Books 587  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅλος , adjective, holos — whole, complete (value 370)
G3650,
ὅλος hólos, hol'-os; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:—all, altogether, every whit, + throughout, whole.Used in 99 Verses, 16 Books 112  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
χείρ , feminine noun, cheir — the hand (value 715)
G5495,
χείρ cheír, khire; perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):—hand.by the help or agency of any one, by means of any one
fig. applied to God symbolising his might, activity, power
in creating the universe
in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
in punishing
in determining and controlling the destinies of men
Used in 171 Verses, 21 Books 179  Occurrence Count
| Romans 10:21Modern KJV—Authorized Version |
| But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6963) |
| πρὸς δὲ τὸν Ἰσραὴλ λέγει, Ὅλην τὴν ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰς χεῖράς μου πρὸς λαὸν ἀπειθοῦντα καὶ ἀντιλέγοντα. |
| Verse #28210 (Ch. #1056) — 17 words, 86 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| to |
G4314pros |
πρός |
450 |
| Israel |
G2474israēl |
Ἰσραήλ |
349 |
| he saith, |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| All |
G3650holos |
ὅλος |
370 |
| day long |
G2250hēmera |
ἡμέρα |
154 |
| I have stretched forth |
G1600ekpetannymi |
ἐκπετάννυμι |
961 |
| my |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| hands |
G5495cheir |
χείρ |
715 |
| unto |
G4314pros |
πρός |
450 |
| a disobedient |
G544apeitheō |
ἀπειθέω |
910 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| gainsaying |
G483antilegō |
ἀντιλέγω |
1199 |
| people. |
G2992laos |
λαός |
301 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples