Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
Be of the ſame mind one towards another. Minde not high things, but || condeſcend to men of low eſtate. Bee not wiſe in your owne conceits.
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες. μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες, ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.
Τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες. Μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες, ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. Μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀλλήλων , reciprocal plural pronoun, allēlōn — of one another (value 949)
G240,
ἀλλήλων allḗlōn, al-lay'-lone; Genitive plural from G243 reduplicated; one another:—each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314).one another, reciprocally, mutually
Used in 94 Verses, 21 Books 100  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
συναπάγω , verb, synapagō — to lead away with, to be carried away with (pass.) (value 1535)
G4879,
συναπάγω synapágō, soon-ap-ag'-o; from G4862 and G520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield):—carry (lead) away with, condescend.to lead away with or together
metaph. to be carried away with
of a thing, i.e. by a thing, so as to experience with others the force of that which carries away
to yield or submit one's self to lowly things, conditions, employments: not to evade their power
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ταπεινός , adjective, tapeinos — low-lying, lowly, lowly in spirit (value 716)
G5011,
ταπεινός tapeinós, tap-i-nos'; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):—base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.not rising far from the ground
metaph.
as a condition, lowly, of low degree
brought low with grief, depressed
lowly in spirit, humble
in a bad sense, deporting one's self abjectly, deferring servilely to others
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
ὑψηλός , adjective, hypsēlos — high, lofty (value 1408)
G5308,
ὑψηλός hupsēlŏs, hoop-say-los'; from G5311; lofty (in place or character):—high(-er, -ly) (esteemed).high, lofty
exalted on high
with an uplifted arm, i.e. with signal power
metaph. eminent, exalted
in influence and honour
to set the mind on, to seek, high things (as honours and riches), to be aspiring
Used in 11 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
φρονέω , verb, phroneō — to have understanding, to think (value 1525)
G5426,
φρονέω phronéō, fron-eh'-o; from G5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):—set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.to have understanding, be wise
to feel, to think
to have an opinion of one's self, think of one's self, to be modest, not let one's opinion (though just) of himself exceed the bounds of modesty
to think or judge what one's opinion is
to be of the same mind i.e. agreed together, cherish the same views, be harmonious
to direct one's mind to a thing, to seek, to strive for
to seek one's interest or advantage
to be of one's party, side with him (in public affairs)
Used in 21 Verses, 9 Books 29  Occurrence Count
φρόνιμος , adjective, phronimos — practically wise, sensible (value 1040)
G5429,
φρόνιμος phrónimos, fron'-ee-mos; from G5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while G4680 denotes practical skill or acumen; and G4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):—wise(-r).intelligent, wise
prudent, i.e. mindful of one's interests
Used in 14 Verses, 5 Books 14  Occurrence Count
| Romans 12:16Modern KJV—Authorized Version |
| Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11798) |
| τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες. μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες, ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς. |
| Verse #28262 (Ch. #1058) — 18 words, 103 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Be of |
G5426phroneō |
φρονέω |
1525 |
| the same |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| mind |
G5426phroneō |
φρονέω |
1525 |
| one |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| toward |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| another. |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| Mind |
G5426phroneō |
φρονέω |
1525 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| high things, |
G5308hypsēlos |
ὑψηλός |
1408 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| condescend |
G4879synapagō |
συναπάγω |
1535 |
| to men of low estate. |
G5011tapeinos |
ταπεινός |
716 |
| Be |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| wise |
G5429phronimos |
φρόνιμος |
1040 |
| in |
G3844para |
παρά |
182 |
| your own conceits. |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples