Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.
Haſt thou faith? haue it to thy ſelfe before God. Happie is he that condemneth not himſelfe in that thing which hee alloweth.
σὺ πίστιν ἔχεις κατὰ σαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει.
Σὺ πίστιν ἔχεις; κατὰ σαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει.
δοκιμάζω , verb, dokimazō — to test, by implication to approve (value 952)
G1381,
†δοκιμάζω dokimázō, dok-im-ad'-zo; from G1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:—allow, discern, examine, × like, (ap-)prove, try.to test, examine, prove, scrutinise (to see whether a thing is genuine or not), as metals
to recognise as genuine after examination, to approve, deem worthy
Used in 21 Verses, 12 Books 23  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐνώπιον , preposition, enōpion — in sight of, before (value 1065)
G1799,
ἐνώπιον enṓpion, en-o'-pee-on; neuter of a compound of G1722 and a derivative of G3700; in the face of (literally or figuratively):—before, in the presence (sight) of, to.in the presence of, before
of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes
Used in 89 Verses, 15 Books 97  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
κρίνω , verb, krinō — to judge, decide (value 980)
G2919,
κρίνω krínō, kree'-no; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:—avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.to separate, put asunder, to pick out, select, choose
to approve, esteem, to prefer
to be of opinion, deem, think, to be of opinion
to determine, resolve, decree
to judge
to pronounce an opinion concerning right and wrong
to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
to pronounce judgment, to subject to censure
of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
to rule, govern
to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
to contend together, of warriors and combatants
to dispute
in a forensic sense
to go to law, have suit at law
Used in 98 Verses, 15 Books 113  Occurrence Count
μακάριος , adjective, makarios — blessed, happy (value 442)
G3107,
μακάριος makários, mak-ar'-ee-os; a prolonged form of the poetical μάκαρ mákar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:—blessed, happy(X -ier).Used in 49 Verses, 11 Books 50  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
πίστις , feminine noun, pistis — faith, faithfulness (value 800)
G4102,
πίστις pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
relating to God
the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
relating to Christ
a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
the religious beliefs of Christians
belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
fidelity, faithfulness
the character of one who can be relied on
Used in 228 Verses, 24 Books 244  Occurrence Count
σεαυτοῦ , pronoun, seautou — of (to, for) yourself (value 1376)
G4572,
σεαυτοῦ seautoû, seh-ow-too'; genitive case from G4571 and G846, also dative case of the same, σεαυτῷ seautōi seh-ow-to', and accusative case σεαυτόν seautón seh-ow-ton', likewise contracted σαυτοῦ sautoû sow-too', σαυτῷ sautōi sow-to', and σαυτόν sautón sow-ton', respectively; of (with, to) thyself:—thee, thine own self, (thou) thy(-self).Used in 39 Verses, 12 Books 40  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
| Romans 14:22Modern KJV—Authorized Version |
| Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9790) |
| σὺ πίστιν ἔχεις κατὰ σαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. μακάριος ὁ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάζει. |
| Verse #28303 (Ch. #1060) — 17 words, 75 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Hast |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| thou |
G4771sy |
σύ |
600 |
| faith? |
G4102pistis |
πίστις |
800 |
| have |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| it to |
G2596kata |
κατά |
322 |
| thyself |
G4572seautou |
σεαυτοῦ |
1376 |
| before |
G1799enōpion |
ἐνώπιον |
1065 |
| God. |
G2316theos |
θεός |
284 |
| Happy |
G3107makarios |
μακάριος |
442 |
| is he that condemneth |
G2919krinō |
κρίνω |
980 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| himself |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| that thing which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| he alloweth. |
G1381dokimazō |
δοκιμάζω |
952 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples