Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
Now I beſeech you, brethren, marke them which cauſe diuiſions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them.
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα, παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε, ποιοῦντας· καὶ ἐκκλίνατε ἀπ’ αὐτῶν.
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε, ποιοῦντας, καὶ ἐκκλίνατε ἀπ’ αὐτῶν·
ἀδελφός , masculine noun, adelphos — a brother (value 810)
G80,
ἀδελφός adelphós, ad-el-fos'; from G1 (as a connective particle) and δελφύς delphýs (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1):—brother.a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
any fellow or man
a fellow believer, united to another by the bond of affection
an associate in employment or office
brethren in Christ
his brothers by blood
all men
apostles
Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
Used in 319 Verses, 25 Books 344  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διδαχή , feminine noun, didachē — doctrine, teaching (value 627)
G1322,
διδαχή didachḗ, did-akh-ay'; from G1321; instruction (the act or the matter):—doctrine, hath been taught.teaching
that which is taught
doctrine, teaching, concerning something
the act of teaching, instruction
in religious assemblies of the Christians, to speak in the way of teaching, in distinction from other modes of speaking in public
Used in 29 Verses, 12 Books 30  Occurrence Count
διχοστασία , feminine noun, dichostasia — standing apart, dissension (value 1396)
G1370,
διχοστασία dichostasía, dee-khos-tas-ee'-ah; from a derivative of G1364 and G4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension:—division, sedition.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ἐκκλίνω , verb, ekklinō — to deviate, to turn away (from someone or something) (value 935)
G1578,
ἐκκλίνω ekklínō, ek-klee'-no; from G1537 and G2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety):—avoid, eschew, go out of the way.to turn aside, deviate (from the right way and course)
to turn (one's self) away, to turn away from, keep aloof from one's society
to shun one
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μανθάνω , verb, manthanō — to learn (value 951)
G3129,
μανθάνω manthánō, man-than'-o; prolongation from a primary verb, another form of which, μαθέω mathéō, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):—learn, understand.to learn, be apprised
to increase one's knowledge, to be increased in knowledge
to hear, be informed
to learn by use and practice
to be in the habit of, accustomed to
Used in 24 Verses, 15 Books 25  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
παρά , preposition, para — from beside, by the side of, by, beside (value 182)
G3844,
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.from, of at, by, besides, near
Used in 189 Verses, 22 Books 200  Occurrence Count
παρακαλέω , verb, parakaleō — to call to or for, to exhort, to encourage (value 1038)
G3870,
παρακαλέω parakaléō, par-ak-al-eh'-o; from G3844 and G2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):—beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.to call to one's side, call for, summon
to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
to admonish, exhort
to beg, entreat, beseech
to strive to appease by entreaty
to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
to receive consolation, be comforted
to encourage, strengthen
exhorting and comforting and encouraging
to instruct, teach
Used in 104 Verses, 19 Books 108  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
σκάνδαλον , neuter noun, skandalon — a stick for bait (of a trap), generally a snare, a stumbling block, an offense (value 426)
G4625,
σκάνδαλον skándalon, skan'-dal-on; ("scandal"); probably from a derivative of G2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):—occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.the movable stick or trigger of a trap, a trap stick
a trap, snare
any impediment placed in the way and causing one to stumble or fall, (a stumbling block, occasion of stumbling) i.e. a rock which is a cause of stumbling
fig. applied to Jesus Christ, whose person and career were so contrary to the expectations of the Jews concerning the Messiah, that they rejected him and by their obstinacy made shipwreck of their salvation
any person or thing by which one is (entrapped) drawn into error or sin
Used in 13 Verses, 8 Books 15  Occurrence Count
σκοπέω , verb, skopeō — to look at, contemplate (value 1175)
G4648,
σκοπέω skopéō, skop-eh'-o; from G4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:—consider, take heed, look at (on), mark. Compare G3700.to look at, observe, contemplate
to mark
to fix one's eyes upon, direct one's attention to, any one
to look to, take heed to thyself
Used in 6 Verses, 5 Books 6  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑμᾶς , pronoun, hymas — you (value 641)
G5209,
ὑμᾶς humas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).Used in 388 Verses, 22 Books 437  Occurrence Count
ὑμεῖς , pronoun, hymeis — you (value 655)
G5210,
ὑμεῖς humĕis, hoo-mice'; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you.Used in 228 Verses, 19 Books 242  Occurrence Count
| Romans 16:17Modern KJV—Authorized Version |
| Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12024) |
| Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα, παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε, ποιοῦντας· καὶ ἐκκλίνατε ἀπ’ αὐτῶν. |
| Verse #28354 (Ch. #1062) — 22 words, 115 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Now |
G1161de |
δέ |
9 |
| I beseech |
G3870parakaleō |
παρακαλέω |
1038 |
| you, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| brethren, |
G80adelphos |
ἀδελφός |
810 |
| mark |
G4648skopeō |
σκοπέω |
1175 |
| them which cause |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| divisions |
G1370dichostasia |
διχοστασία |
1396 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| offences |
G4625skandalon |
σκάνδαλον |
426 |
| contrary to |
G3844para |
παρά |
182 |
| the doctrine |
G1322didachē |
διδαχή |
627 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| ye |
G4771sy |
σύ |
600 |
| have learned; |
G3129manthanō |
μανθάνω |
951 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| avoid |
G1578ekklinō |
ἐκκλίνω |
935 |
| them. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples