Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
Purge out therefore the olde leauen, that ye may be a new lumpe, as ye are vnleauened. For euen Chriſt our Paſſeouer || is ſacrificed for vs.
ἐκκαθάρατε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι. καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐθύθη Χριστός·
ἐκκαθάρατε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι· καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐτύθη Χριστός.
ἄζυμος , adjective, azymos — unleavened (value 718)
G106,
ἄζυμος ázymos, ad'-zoo-mos; from G1 (as a negative particle) and G2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week:—unleavened (bread).unfermented, free from leaven or yeast
of the unleavened loaves used in the paschal feast of the Jews
metaph. free from faults or the "leaven of iniquity"
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐκκαθαίρω , verb, ekkathairō — to cleanse thoroughly (value 966)
G1571,
ἐκκαθαίρω ekkathaírō, ek-kath-ah'-ee-ro; from G1537 and G2508; to cleanse thoroughly:—purge (out).to cleanse out, clean thoroughly, to cleanse
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ἐστέ , verb, este — be, have been, belong (value 510)
G2075,
ἐστέ esté, es-teh'; second person plural present indicative of G1510; ye are:—be, have been, belong."you are" (second person plural of 'to be')
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
ζύμη , feminine noun, zymē — leaven (value 455)
G2219,
ζύμη zýmē, dzoo'-may; probably from G2204; ferment (as if boiling up):—leaven.leaven
metaph. of inveterate mental and moral corruption, viewed in its tendency to infect others
Leaven is applied to that substance which is small in quantity, yet thoroughly pervades a thing by its influence. The NT uses it in both a positive (cf.
Mat 13:33) or negative sense (e.g., "a little leaven leaveneth the whole lump").
Used in 11 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
ἡμῶν , pronoun, hēmōn — our company, us, we (value 898)
G2257,
ἡμῶν hēmōn, hay-mone'; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.Used in 365 Verses, 27 Books 411  Occurrence Count
θύω , verb, thyō — to offer, sacrifice (value 1209)
G2380,
θύω thýō, thoo'-o; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):—kill, (do) sacrifice, slay.to sacrifice, immolate
to slay, kill
of the paschal lamb
slaughter
Used in 13 Verses, 6 Books 14  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καθώς , adverb, kathōs — according as, just as (value 1030)
G2531,
καθώς kathṓs, kath-oce'; from G2596 and G5613; just (or inasmuch) as, that:—according to, (according, even) as, how, when.according as
just as, even as
in proportion as, in the degree that
since, seeing that, agreeably to the fact that
when, after that
Used in 180 Verses, 21 Books 182  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
νέος , adjective, neos — a new moon (value 325)
G3501,
†νέος néos, neh'-os; including the comparative νεότερος neóteros neh-o'-ter-os; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:—new, young.recently born, young, youthful
new
Used in 20 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767,
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
παλαιός , adjective, palaios — old, ancient (value 392)
G3820,
παλαιός palaiós, pal-ah-yos'; from G3819; antique, i.e. not recent, worn out:—old.old, ancient
no longer new, worn by use, the worse for wear, old
Used in 15 Verses, 9 Books 19  Occurrence Count
πάσχα , neuter noun, pascha — the Passover, the Passover supper or lamb (value 882)
G3957,
πάσχα páscha, pas'-khah; of Chaldee origin (compare H6453); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):—Easter, Passover.the paschal sacrifice (which was accustomed to be offered for the people's deliverance of old from Egypt)
the paschal lamb, i.e. the lamb the Israelites were accustomed to slay and eat on the fourteenth day of the month of Nisan (the first month of their year) in memory of the day on which their fathers, preparing to depart from Egypt, were bidden by God to slay and eat a lamb, and to sprinkle their door posts with its blood, that the destroying angel, seeing the blood, might pass over their dwellings; Christ crucified is likened to the slain paschal lamb
the paschal supper
the paschal feast, the feast of the Passover, extending from the 14th to the 20th day of the month Nisan
Used in 27 Verses, 7 Books 29  Occurrence Count
ὑπέρ , preposition, hyper — over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning (value 585)
G5228,
†ὑπέρ hupĕr, hoop-er'; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:—(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very.in behalf of, for the sake of
over, beyond, more than
more, beyond, over
Used in 144 Verses, 22 Books 160  Occurrence Count
φύραμα , neuter noun, phyrama — that which is mixed (value 1042)
G5445,
φύραμα phýrama, foo'-ram-ah; from a prolonged form of φύρω phýrō (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to G5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:—lump.any substance mixed with water and kneaded
a mass, a lump
of dough
of clay
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
ὦ , verb, ō — may, might (value 800)
G5600,
ὦ ō, o; the subjunctive of G1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with G1487 and its comparative, as well as with other particles) be:—+ appear, are, (may, might, should) be, × have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.Used in 62 Verses, 18 Books 66  Occurrence Count
| 1 Corinthians 5:7Modern KJV—Authorized Version |
| Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11647) |
| ἐκκαθάρατε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι. καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐθύθη Χριστός· |
| Verse #28462 (Ch. #1067) — 21 words, 96 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Purge out |
G1571ekkathairō |
ἐκκαθαίρω |
966 |
| therefore |
G3767oun |
οὖν |
520 |
| the old |
G3820palaios |
παλαιός |
392 |
| leaven, |
G2219zymē |
ζύμη |
455 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| ye may be |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| a new |
G3501neos |
νέος |
325 |
| lump, |
G5445phyrama |
φύραμα |
1042 |
| as |
G2531kathōs |
καθώς |
1030 |
| ye are |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| unleavened. |
G106azymos |
ἄζυμος |
718 |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| even |
G2532kai |
καί |
31 |
| Christ |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
| our |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| passover |
G3957pascha |
πάσχα |
882 |
| is sacrificed |
G2380thyō |
θύω |
1209 |
| for |
G5228hyper |
ὑπέρ |
585 |
| us: |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples