Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
Flee fornication: Euery ſinne that a man doeth, is without the body: but he that committeth fornication, ſinneth againſt his owne body.
φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει.
φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος, ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ δὲ πορνεύων, εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει.
ἁμαρτάνω , verb, hamartanō — to miss the mark, do wrong, sin (value 1293)
G264,
ἁμαρτάνω hamartánō, ham-ar-tan'-o; perhaps from G1 (as a negative particle) and the base of G3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:—for your faults, offend, sin, trespass.to be without a share in
to miss the mark
to err, be mistaken
to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
to wander from the law of God, violate God's law, sin
Used in 37 Verses, 13 Books 43  Occurrence Count
ἁμάρτημα , neuter noun, hamartēma — a sin (value 491)
G265,
ἁμάρτημα hamártēma, ham-ar'-tay-mah; from G264; a sin (properly concrete):—sin.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐκτός , adverb, ektos — the exterior, (as a preposition) aside from, besides (value 595)
G1622,
ἐκτός ektós, ek-tos'; from G1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides:—but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.outside, beyond
the outside, exterior
outside of
beyond, besides, except
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ἴδιος , adjective, idios — one's own, distinct (value 294)
G2398,
ἴδιος ídios, id'-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
Used in 109 Verses, 19 Books 113  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
πορνεία , feminine noun, porneia — fornication (value 316)
G4202,
πορνεία porneía, por-ni'-ah; from G4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:—fornication.illicit sexual intercourse
adultery, fornication, homosexuality, lesbianism, intercourse with animals etc.
sexual intercourse with close relatives; Lev. 18
sexual intercourse with a divorced man or woman; Mk. 10:11-12
metaph. the worship of idols
of the defilement of idolatry, as incurred by eating the sacrifices offered to idols
Used in 25 Verses, 12 Books 26  Occurrence Count
πορνεύω , verb, porneuō — to commit fornication (value 1505)
G4203,
πορνεύω porneúō, porn-yoo'-o; from G4204; to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry:—commit (fornication).to prostitute one's body to the lust of another
to give one's self to unlawful sexual intercourse
to commit fornication
metaph. to be given to idolatry, to worship idols
to permit one's self to be drawn away by another into idolatry
Used in 7 Verses, 2 Books 8  Occurrence Count
σῶμα , neuter noun, sōma — a body (value 1041)
G4983,
σῶμα sōma, so'-mah; from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:—bodily, body, slave.the body both of men or animals
a dead body or corpse
the living body
of animals
the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
is used of a (large or small) number of men closely united into one society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
so in the NT of the church
that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
Used in 122 Verses, 18 Books 146  Occurrence Count
φεύγω , verb, pheugō — to flee (value 1708)
G5343,
φεύγω pheúgō, fyoo'-go; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:—escape, flee (away).to flee away, seek safety by flight
metaph. to flee (to shun or avoid by flight) something abhorrent, esp. vices
to be saved by flight, to escape safely out of danger
poetically, to flee away, vanish
Used in 31 Verses, 11 Books 31  Occurrence Count
| 1 Corinthians 6:18Modern KJV—Authorized Version |
| Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11839) |
| φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει. |
| Verse #28486 (Ch. #1068) — 21 words, 101 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Flee |
G5343pheugō |
φεύγω |
1708 |
| fornication. |
G4202porneia |
πορνεία |
316 |
| Every |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| sin |
G265hamartēma |
ἁμάρτημα |
491 |
| that |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| a man |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| doeth |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| without |
G1622ektos |
ἐκτός |
595 |
| the body; |
G4983sōma |
σῶμα |
1041 |
| but |
G1161de |
δέ |
9 |
| he that |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| committeth fornication |
G4203porneuō |
πορνεύω |
1505 |
| sinneth |
G264hamartanō |
ἁμαρτάνω |
1293 |
| against |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| his own |
G2398idios |
ἴδιος |
294 |
| body. |
G4983sōma |
σῶμα |
1041 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples