Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
Now thankes bee vnto God, which alwayes cauſeth vs to triumph in Chriſt, and maketh manifeſt the ſauour of his knowledge by vs in euery place.
τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ πάντοτε θριαμβεύοντι ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ, καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὐτοῦ φανεροῦντι δι’ ἡμῶν ἐν παντὶ τόπῳ.
Τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ πάντοτε θριαμβεύοντι ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ, καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὑτοῦ φανεροῦντι δι’ ἡμῶν ἐν παντὶ τόπῳ,
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γνῶσις , feminine noun, gnōsis — a knowing, knowledge (value 1263)
G1108,
γνῶσις gnōsis, gno'-sis; from G1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:—knowledge, science.knowledge signifies in general intelligence, understanding
the general knowledge of Christian religion
the deeper more perfect and enlarged knowledge of this religion, such as belongs to the more advanced
esp. of things lawful and unlawful for Christians
moral wisdom, such as is seen in right living
Used in 28 Verses, 10 Books 29  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἡμᾶς , pronoun, hēmas — our, us, we (value 249)
G2248,
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.Used in 164 Verses, 23 Books 178  Occurrence Count
ἡμῶν , pronoun, hēmōn — our company, us, we (value 898)
G2257,
ἡμῶν hēmōn, hay-mone'; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.Used in 365 Verses, 27 Books 411  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
θριαμβεύω , verb, thriambeuō — to triumph (value 1367)
G2358,
θριαμβεύω thriambeúō, three-am-byoo'-o; from a prolonged compound of the base of G2360; and a derivative of G680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory:—(cause) to triumph (over).to triumph, to celebrate a triumph
cause one to triumph
From the root word meaning a hymn sung in festal processions in honour of the god Bacchus (aka, Dionysus).
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀσμή , feminine noun, osmē — a smell (value 318)
G3744,
ὀσμή osmḗ, os-may'; from G3605; fragrance (literally or figuratively):—odour, savour.Used in 5 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
πάντοτε , adverb, pantote — at all times (value 806)
G3842,
πάντοτε pántote, pan'-tot-eh; from G3956 and G3753; every when, i.e. at all times:—alway(-s), ever(-more).at all times, always, ever
Used in 38 Verses, 16 Books 42  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
τόπος , masculine noun, topos — a place (value 720)
G5117,
τόπος tópos, top'-os; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:—coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
an inhabited place, as a city, village, district
a place (passage) in a book
metaph.
the condition or station held by one in any company or assembly
opportunity, power, occasion for acting
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
φανερόω , verb, phaneroō — to make visible, make clear (value 1526)
G5319,
φανερόω phaneróō, fan-er-o'-o; from G5318; to render apparent (literally or figuratively):—appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).to make manifest or visible or known what has been hidden or unknown, to manifest, whether by words, or deeds, or in any other way
make actual and visible, realised
to make known by teaching
to become manifest, be made known
of a person
expose to view, make manifest, to show one's self, appear
to become known, to be plainly recognised, thoroughly understood
who and what one is
Used in 43 Verses, 14 Books 49  Occurrence Count
χάρις , feminine noun, charis — grace, kindness (value 911)
G5485,
χάρις cháris, khar'-ece; from G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):—acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).grace
that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech
good will, loving-kindness, favour
of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues
what is due to grace
the spiritual condition of one governed by the power of divine grace
the token or proof of grace, benefit
a gift of grace
benefit, bounty
thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward
Used in 146 Verses, 23 Books 155  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
| 2 Corinthians 2:14Modern KJV—Authorized Version |
| Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 17849) |
| τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ πάντοτε θριαμβεύοντι ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ, καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὐτοῦ φανεροῦντι δι’ ἡμῶν ἐν παντὶ τόπῳ. |
| Verse #28839 (Ch. #1080) — 23 words, 100 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Now |
G1161de |
δέ |
9 |
| thanks |
G5485charis |
χάρις |
911 |
| be unto God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| which always |
G3842pantote |
πάντοτε |
806 |
| causeth |
G2358thriambeuō |
θριαμβεύω |
1367 |
| us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| to triumph in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Christ, |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| maketh manifest |
G5319phaneroō |
φανερόω |
1526 |
| the savour |
G3744osmē |
ὀσμή |
318 |
| of his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| knowledge |
G1108gnōsis |
γνῶσις |
1263 |
| by |
G1223dia |
διά |
15 |
| us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| every |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| place. |
G5117topos |
τόπος |
720 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples