Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
Caſting down || imaginations, and euery high thing that exalteth it ſelfe againſt the knowledge of God, and bringing into captiuitie euery thought to the obedience of Chriſt:
λογισμούς καθαιροῦντες καὶ πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ καὶ αἰχμαλωτίζοντες πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ Χριστοῦ
λογισμοὺς καθαιροῦντες καὶ πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ Θεοῦ, καὶ αἰχμαλωτίζοντες πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ Χριστοῦ,
αἰχμαλωτίζω , verb, aichmalōtizō — to take or lead captive (value 2599)
G163,
αἰχμαλωτίζω aichmalōtízō, aheekh-mal-o-tid'-zo; from G164; to make captive:—lead away captive, bring into captivity.to lead away captive
metaph. to capture ones mind, captivate
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
γνῶσις , feminine noun, gnōsis — a knowing, knowledge (value 1263)
G1108,
γνῶσις gnōsis, gno'-sis; from G1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:—knowledge, science.knowledge signifies in general intelligence, understanding
the general knowledge of Christian religion
the deeper more perfect and enlarged knowledge of this religion, such as belongs to the more advanced
esp. of things lawful and unlawful for Christians
moral wisdom, such as is seen in right living
Used in 28 Verses, 10 Books 29  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐπαίρω , verb, epairō — to lift up (value 996)
G1869,
ἐπαίρω epaírō, ep-ahee'-ro; from G1909 and G142; to raise up (literally or figuratively):—exalt self, poise (lift, take) up.to lift up, raise up, raise on high
metaph. to be lifted up with pride, to exalt one's self
Used in 19 Verses, 6 Books 19  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
καθαιρέω , verb, kathaireō — to take down, pull down (value 946)
G2507,
καθαιρέω kathairéō, kath-ahee-reh'-o; from G2596 and G138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):—cast (pull, put, take) down, destroy.to take down
without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified
with the use of force: to throw down, cast down
to pull down, demolish
the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy
Used in 9 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
λογισμός , masculine noun, logismos — a reasoning, a thought (value 623)
G3053,
λογισμός logismós, log-is-mos'; from G3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit):—imagination, thought.a reckoning, computation
a reasoning: such as is hostile to the Christian faith
a judgment, decision: such as conscience passes
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
νόημα , neuter noun, noēma — thought, purpose (value 169)
G3540,
νόημα nóēma, no'-ay-mah; from G3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:—device, mind, thought.a mental perception, thought
an evil purpose
that which thinks, the mind, thoughts or purposes
Used in 6 Verses, 2 Books 6  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
ὑπακοή , feminine noun, hypakoē — obedience (value 579)
G5218,
ὑπακοή hupakŏē, hoop-ak-o-ay'; from G5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:—obedience, (make) obedient, obey(-ing).obedience, compliance, submission
obedience rendered to anyone's counsels, an obedience shown in observing the requirements of Christianity
Used in 14 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
ὕψωμα , neuter noun, hypsōma — height, that which is lifted up (value 1941)
G5313,
ὕψωμα hupsōma, hoop'-so-mah; from G5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively):—height, high thing.thing elevated, height
of space
elevated structure i.e. barrier, rampart, bulwark
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
| 2 Corinthians 10:5Modern KJV—Authorized Version |
| Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15322) |
| λογισμούς καθαιροῦντες καὶ πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ καὶ αἰχμαλωτίζοντες πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ Χριστοῦ |
| Verse #28977 (Ch. #1088) — 20 words, 113 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Casting down |
G2507kathaireō |
καθαιρέω |
946 |
| imaginations, |
G3053logismos |
λογισμός |
623 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| every |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| high thing |
G5313hypsōma |
ὕψωμα |
1941 |
| that exalteth itself |
G1869epairō |
ἐπαίρω |
996 |
| against |
G2596kata |
κατά |
322 |
| the knowledge |
G1108gnōsis |
γνῶσις |
1263 |
| of God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| bringing into captivity |
G163aichmalōtizō |
αἰχμαλωτίζω |
2599 |
| every |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| thought |
G3540noēma |
νόημα |
169 |
| to |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the obedience |
G5218hypakoē |
ὑπακοή |
579 |
| of Christ; |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples