But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
But if yee bite and deuoure one another, take heed ye be not conſumed one of another.
εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ κατεσθίετε, βλέπετε μὴ ὑπό ἀλλήλων ἀναλωθῆτε.
Εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ κατεσθίετε, βλέπετε μὴ ὑπὸ ἀλλήλων ἀναλωθῆτε.
ἀλλήλων , reciprocal plural pronoun, allēlōn — of one another (value 949)
G240,
ἀλλήλων allḗlōn, al-lay'-lone; Genitive plural from G243 reduplicated; one another:—each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314).one another, reciprocally, mutually
Used in 94 Verses, 21 Books 100  Occurrence Count
ἀναλίσκω , verb, analiskō — to expend, consume (value 1112)
G355,
ἀναλίσκω analískō, an-al-is'-ko; from G303 and a form of the alternate of G138; properly, to use up, i.e. destroy:—consume.to expend
to consume, e.g. spend money
to consume, use up, destroy
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
βλέπω , verb, blepō — to look (at) (value 917)
G991,
βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.to see, discern, of the bodily eye
with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
perceive by the use of the eyes: to see, look descry
to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
to perceive by the senses, to feel
to discover by use, to know by experience
metaph. to see with the mind's eye
to have (the power of) understanding
to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
Used in 119 Verses, 16 Books 131  Occurrence Count
δάκνω , verb, daknō — to bite (value 875)
G1143,
δάκνω dáknō, dak'-no; a prolonged form of a primary root; to bite, i.e. (figuratively) thwart:—bite.to bite with the teeth
metaph., to wound the soul, cut lacerate, rend with reproaches
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰ , conjunction, ei — forasmuch as, if, that (value 15)
G1487,
εἰ ei, i; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:—forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.Used in 461 Verses, 25 Books 505  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κατεσθίω , verb, katesthiō — to eat up (value 1345)
G2719,
κατεσθίω katesthíō, kat-es-thee'-o; from G2596 and G2068 (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively):—devour.to consume by eating, to eat up, devour
of birds
of a dragon
of a man eating up the little book
metaph.
to devour i.e. squander, waste: substance
to devour i.e. forcibly appropriate: widows' property
to strip one of his goods
to ruin (by the infliction of injuries)
by fire, to devour i.e. to utterly consume, destroy
of the consumption of the strength of body and mind by strong emotions
Used in 15 Verses, 7 Books 15  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὑπό , preposition, hypo — by, under (value 550)
G5259,
ὑπό hupŏ, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.Used in 212 Verses, 23 Books 231  Occurrence Count
| Galatians 5:15Modern KJV—Authorized Version |
| But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 5242) |
| εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ κατεσθίετε, βλέπετε μὴ ὑπό ἀλλήλων ἀναλωθῆτε. |
| Verse #29178 (Ch. #1096) — 11 words, 60 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| if |
G1487ei |
εἰ |
15 |
| ye bite |
G1143daknō |
δάκνω |
875 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| devour |
G2719katesthiō |
κατεσθίω |
1345 |
| one another, |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| take heed |
G991blepō |
βλέπω |
917 |
| that ye be |
G355analiskō |
ἀναλίσκω |
1112 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| consumed |
G355analiskō |
ἀναλίσκω |
1112 |
| one |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| of |
G5259hypo |
ὑπό |
550 |
| another. |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples