Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone;
WHerefore when wee could no longer forbeare, wee thought it good to bee left at Athens alone:
Διὸ μηκέτι στέγοντες, εὐδοκήσαμεν καταλειφθῆναι ἐν Ἀθήναις μόνοι,
Διὸ μηκέτι στέγοντες εὐδοκήσαμεν καταλειφθῆναι ἐν Ἀθήναις μόνοι,
Ἀθῆναι , proper locative noun, athēnai — Athens, capital of Attica in Greece (value 79)
G116,
Ἀθῆναι Athēnai, ath-ay-nahee; plural of Ἀθήνη Athḗnē (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenæ, the capitol of Greece:—Athens.Athens = "uncertainty"
A famous city in Greece, the capital of Attica, and the chief seat of learning and civilisation during the golden period of the history of Greece
Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
διό , conjunction, dio — wherefore, on which account (value 84)
G1352,
διό dió, dee-o'; from G1223 and G3739; through which thing, i.e. consequently:—for which cause, therefore, wherefore.wherefore, on account off
Used in 52 Verses, 14 Books 53  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
εὐδοκέω , verb, eudokeō — to think well of, to be well-pleased (value 1304)
G2106,
εὐδοκέω eudokéō, yoo-dok-eh'-o; from G2095 and G1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):—think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.it seems good to one, is one's good pleasure
think it good, choose, determine, decide
to do willingly
to be ready to, to prefer, choose rather
to be well pleased with, take pleasure in, to be favourably inclined towards one
Used in 21 Verses, 12 Books 21  Occurrence Count
καταλείπω , verb, kataleipō — to leave, leave behind (value 1247)
G2641,
καταλείπω kataleípō, kat-al-i'-po; from G2596 and G3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:—forsake, leave, reserve.to leave behind
to depart from, leave
to be left
to bid (one) to remain
to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch
to be abandoned, forsaken
to cause to be left over, to reserve, to leave remaining
like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him
especially of the dying (to leave behind)
like our "leave", leave alone, disregard
of those who sail past a place without stopping
Used in 25 Verses, 11 Books 25  Occurrence Count
μηκέτι , adverb, mēketi — no longer, not anymore (value 383)
G3371,
μηκέτι mēkéti, may-ket'-ee; from G3361 and G2089; no further:—any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.no longer, no more, not hereafter
Used in 21 Verses, 10 Books 21  Occurrence Count
μόνος , adjective, monos — alone (value 430)
G3441,
μόνος mónos, mon'-os; probably from G3306; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:—alone, only, by themselves.alone (without a companion), forsaken, destitute of help, alone, only, merely
Used in 46 Verses, 16 Books 47  Occurrence Count
στέγω , verb, stegō — to cover closely (so as to keep water out), generally to bear up under (value 1308)
G4722,
στέγω stégō, steg'-o; from G4721; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently):—(for-)bear, suffer.deck, thatch, to cover
to protect or keep by covering, to preserve
to cover over with silence
to keep secret
to hide, conceal
of the errors and faults of others
by covering to keep off something which threatens, to bear up against, hold out against, and so endure, bear, forbear
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
| 1 Thessalonians 3:1Modern KJV—Authorized Version |
| Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 3922) |
| Διὸ μηκέτι στέγοντες, εὐδοκήσαμεν καταλειφθῆναι ἐν Ἀθήναις μόνοι, |
| Verse #29592 (Ch. #1114) — 8 words, 56 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Wherefore |
G1352dio |
διό |
84 |
| when we could |
G4722stegō |
στέγω |
1308 |
| no longer |
G3371mēketi |
μηκέτι |
383 |
| forbear, |
G4722stegō |
στέγω |
1308 |
| we thought it good |
G2106eudokeō |
εὐδοκέω |
1304 |
| to be left |
G2641kataleipō |
καταλείπω |
1247 |
| at |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Athens |
G116athēnai |
Ἀθῆναι |
79 |
| alone; |
G3441monos |
μόνος |
430 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples