Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
|| Peruerſe diſputings of men of corrupt mindes, and deſtitute of the trueth, ſuppoſing that gaine is godlineſſe: From ſuch withdraw thy ſelfe.
παραδιατριβαὶ διεφθαρμένων ἀνθρώπων τὸν νοῦν, καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληθείας, νομιζόντων πορισμὸν εἶναι τὴν εὐσέβειαν. ἀφίστασο ἀπὸ τῶν τοιούτων.
παραδιατριβαὶ διεφθαρμένων ἀνθρώπων τὸν νοῦν, καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληθείας, νομιζόντων πορισμὸν εἶναι τὴν εὐσέβειαν. ἀφίστασο ἀπὸ τῶν τοιούτων.
ἀλήθεια , feminine noun, alētheia — truth (value 64)
G225,
ἀλήθεια alḗtheia, al-ay'-thi-a; from G227; truth:—true, × truly, truth, verity.objectively
what is true in any matter under consideration
truly, in truth, according to truth
of a truth, in reality, in fact, certainly
what is true in things appertaining to God and the duties of man, moral and religious truth
in the greatest latitude
the true notions of God which are open to human reason without his supernatural intervention
the truth as taught in the Christian religion, respecting God and the execution of his purposes through Christ, and respecting the duties of man, opposing alike to the superstitions of the Gentiles and the inventions of the Jews, and the corrupt opinions and precepts of false teachers even among Christians
subjectively
truth as a personal excellence
that candour of mind which is free from affection, pretence, simulation, falsehood, deceit
Used in 99 Verses, 23 Books 110  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
ἀποστερέω , verb, apostereō — to defraud, deprive of (value 1561)
G650,
†ἀποστερέω aposteréō, ap-os-ter-eh'-o; from G575 and στερέω steréō (to deprive); to despoil:—defraud, destitute, kept back by fraud.Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
ἀφίστημι , verb, aphistēmi — to lead away, to depart from (value 1069)
G868,
ἀφίστημι aphístēmi, af-is'-tay-mee; from G575 and G2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:—depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.to make stand off, cause to withdraw, to remove
to excite to revolt
to stand off, to stand aloof
to go away, to depart from anyone
to desert, withdraw from one
to fall away, become faithless
to shun, flee from
to cease to vex one
to withdraw one's self from, to fall away
to keep one's self from, absent one's self from
Used in 15 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
διαφθείρω , verb, diaphtheirō — to destroy utterly, to spoil, corrupt (value 1439)
G1311,
διαφθείρω diaphtheírō, dee-af-thi'-ro; from G1225 and G5351; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert):—corrupt, destroy, perish.to change for the worse, to corrupt
of minds, morals
to destroy, ruin
to consume
of bodily vigour and strength
of the worm or moth that eats provisions, clothing, etc.
to destroy, to kill
Used in 5 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἶναι , verb, einai — am, was, come, is, there is, to be, was (value 76)
G1511,
εἶναι eînai, i'-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 124 Verses, 20 Books 126  Occurrence Count
εὐσέβεια , feminine noun, eusebeia — piety (value 628)
G2150,
εὐσέβεια eusébeia, yoo-seb'-i-ah; from G2152; piety; specially, the gospel scheme:—godliness, holiness.reverence, respect
piety towards God, godliness
Used in 15 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
νομίζω , verb, nomizō — to practice, consider (value 977)
G3543,
νομίζω nomízō, nom-id'-zo; from G3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:—suppose, thing, be wont.to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
it is the custom, it is the received usage
to deem, think, suppose
Used in 15 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
νοῦς , masculine noun, nous — mind, understanding, reason (value 720)
G3563,
νοῦς noûs, nooce; probably from the base of G1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:—mind, understanding. Compare G5590.the mind, comprising alike the faculties of perceiving and understanding and those of feeling, judging, determining
the intellectual faculty, the understanding
reason in the narrower sense, as the capacity for spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty of perceiving divine things, of recognising goodness and of hating evil
the power of considering and judging soberly, calmly and impartially
a particular mode of thinking and judging, i.e thoughts, feelings, purposes, desires
Used in 22 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παραδιατριβή , feminine noun, diaparatribē — wrangling, constant arguing (value 617)
G3859,
†παραδιατριβή paradiatribḗ, par-ad-ee-at-ree-bay'; from a compound of G3844 and G1304; misemployment, i.e. meddlesomeness:—perverse disputing.constant contention, incessant wrangling
useless occupation, empty business
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
πορισμός , masculine noun, porismos — a providing, a means of gain (value 770)
G4200,
πορισμός porismós, por-is-mos'; from a derivative of πόρος póros (a way, i.e. means); furnishing (procuring), i.e. (by implication) money-getting (acquisition):—gain.acquisition, gain
source of gain
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
τοιοῦτος , adjective, toioutos — such as this, such (value 1420)
G5108,
τοιοῦτος toioûtos, toy-oo'-tos; (including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):—like, such (an one).such as this, of this kind or sort
Used in 59 Verses, 18 Books 61  Occurrence Count
| 1 Timothy 6:5Modern KJV—Authorized Version |
| Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15283) |
| παραδιατριβαὶ διεφθαρμένων ἀνθρώπων τὸν νοῦν, καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληθείας, νομιζόντων πορισμὸν εἶναι τὴν εὐσέβειαν. ἀφίστασο ἀπὸ τῶν τοιούτων. |
| Verse #29794 (Ch. #1125) — 18 words, 124 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Perverse disputings |
G3859diaparatribē |
παραδιατριβή |
617 |
| of men |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| of corrupt |
G1311diaphtheirō |
διαφθείρω |
1439 |
| minds, |
G3563nous |
νοῦς |
720 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| destitute |
G650apostereō |
ἀποστερέω |
1561 |
| of the truth, |
G225alētheia |
ἀλήθεια |
64 |
| supposing that |
G3543nomizō |
νομίζω |
977 |
| gain |
G4200porismos |
πορισμός |
770 |
| is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| godliness: |
G2150eusebeia |
εὐσέβεια |
628 |
| from |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| such |
G5108toioutos |
τοιοῦτος |
1420 |
| withdraw thyself. |
G868aphistēmi |
ἀφίστημι |
1069 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples