That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
That they doe good, that they be rich in good works, ready to diſtribute, || willing to communicate,
ἀγαθοεργεῖν, πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς, εὐμεταδότους εἶναι, κοινωνικούς,
ἀγαθοεργεῖν, πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς, εὐμεταδότους εἶναι, κοινωνικοὺς,
ἀγαθοεργέω , verb, agathoergeō — to do good (value 997)
G14,
ἀγαθοεργέω agathoergéō, ag-ath-er-gheh'-o; from G18 and G2041; to work good:—do good.to work good, to do good, to do well, act rightly
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
εἶναι , verb, einai — am, was, come, is, there is, to be, was (value 76)
G1511,
εἶναι eînai, i'-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 124 Verses, 20 Books 126  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἔργον , neuter noun, ergon — work (value 228)
G2041,
ἔργον érgon, er'-gon; from a primary (but obsolete) ἔργω érgō (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:—deed, doing, labour, work.business, employment, that which any one is occupied
that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
Used in 161 Verses, 26 Books 176  Occurrence Count
εὐμετάδοτος , adjective, eumetadotos — ready to impart (value 1395)
G2130,
εὐμετάδοτος eumetádotos, yoo-met-ad'-ot-os; from G2095 and a presumed derivative of G3330; good at imparting, i.e. liberal:—ready to distribute.ready or free to impart
liberal
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
καλός , adjective, kalos — beautiful, good (value 321)
G2570,
καλός kalós, kal-os'; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from G18, which is properly intrinsic):—X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable
beautiful to look at, shapely, magnificent
good, excellent in its nature and characteristics, and therefore well adapted to its ends
genuine, approved
precious
joined to names of men designated by their office, competent, able, such as one ought to be
praiseworthy, noble
beautiful by reason of purity of heart and life, and hence praiseworthy
morally good, noble
honourable, conferring honour
affecting the mind agreeably, comforting and confirming
Used in 91 Verses, 16 Books 102  Occurrence Count
κοινωνικός , adjective, koinōnikos — ready to impart (value 1300)
G2843,
κοινωνικός koinōnikós, koy-no-nee-kos'; from G2844; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal:—willing to communicate.social, sociable, ready and apt to form and maintain communion and fellowship
inclined to make others sharers in one's possessions, inclined to impart, free in giving, liberal
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
πλουτέω , verb, plouteō — to be rich (value 1685)
G4147,
πλουτέω ploutéō, ploo-teh'-o; from G4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively):—be increased with goods, (be made, wax) rich.to be rich, to have abundance
of outward possessions
metaph. to be richly supplied
is affluent in resources so that he can give blessings of salvation to all
Used in 12 Verses, 6 Books 12  Occurrence Count
| 1 Timothy 6:18Modern KJV—Authorized Version |
| That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 5547) |
| ἀγαθοεργεῖν, πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς, εὐμεταδότους εἶναι, κοινωνικούς, |
| Verse #29807 (Ch. #1125) — 8 words, 61 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| That they do good, |
G14agathoergeō |
ἀγαθοεργέω |
997 |
| that they be rich |
G4147plouteō |
πλουτέω |
1685 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| good |
G2570kalos |
καλός |
321 |
| works, |
G2041ergon |
ἔργον |
228 |
| ready to distribute, |
G2130eumetadotos |
εὐμετάδοτος |
1395 |
| willing to communicate; |
G2843koinōnikos |
κοινωνικός |
1300 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples