For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
For Demas hath forſaken me, hauing loued this preſent world, and is departed vnto Theſſalonica: Creſcens to Galatia, Titus vnto Dalmatia.
Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν, ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην· Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν.
Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν, ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην· Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν·
ἀγαπάω , verb, agapaō — to love (value 886)
G25,
ἀγαπάω agapáō, ag-ap-ah'-o; perhaps from ἄγαν ágan (much) (or compare H5689); to love (in a social or moral sense):—(be-)love(-ed). Compare G5368.of persons
to welcome, to entertain, to be fond of, to love dearly
of things
to be well pleased, to be contented at or with a thing
Used in 109 Verses, 21 Books 141  Occurrence Count
αἰών , masculine noun, aiōn — a space of time, an age (value 861)
G165,
αἰών aiṓn, ahee-ohn'; from the same as G104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):—age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare G5550.for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
the worlds, universe
period of time, age
Used in 102 Verses, 22 Books 127  Occurrence Count
Γαλατία , proper locative noun, galatia — Galatia, a district in Asia Minor or a larger Roman province including this district as well as others (value 346)
G1053,
Γαλατία Galatía, gal-at-ee'-ah; of foreign origin; Galatia, a region of Asia:—Galatia.Galatia = "land of the Galli, Gauls"
the Roman province of Galatia my be roughly described as the central region of the peninsula of Asia Minor, bounded on the north by Bithynia and Paphlagonia; on the east by Pontus; on the south by Cappadocia and Lycaonia; on the west by Phrygia
Used in 4 Verses, 4 Books 4  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
Δαλματία , proper locative noun, dalmatia — Dalmatia, southern Illyricum on the Adriatic Sea (value 387)
G1149,
Δαλματία Dalmatía, dal-mat-ee'-ah; probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe:—Dalmatia.Dalmatia = "a priestly robe"
a part of Illyricum on the Adriatic Sea; on the east adjoining Pannonia and upper Moesia, on the north separated from Liburia by the river Titus, and extending southwards as far as the river Drinus and the city Lissus
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
Δημᾶς , proper masculine noun, dēmas — Demas, a companion of Paul (value 253)
G1214,
Δημᾶς Dēmâs, day-mas'; probably for G1216; Demas, a Christian:—Demas.Demas = "governor of the people"
a companion of Paul, who deserted the apostle when he was a prisoner at Rome and returned to Thessalonica
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ἐγκαταλείπω , verb, egkataleipō — to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert (value 1255)
G1459,
ἐγκαταλείπω enkataleípō, eng-kat-al-i'-po; from G1722 and G2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:—forsake, leave.abandon, desert
leave in straits, leave helpless
totally abandoned, utterly forsaken
to leave behind among, to leave surviving
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
Θεσσαλονίκη , proper locative noun, thessalonikē — Thessalonica, a city of Macedonia (value 603)
G2332,
Θεσσαλονίκη Thessaloníkē, thes-sal-on-ee'-kay; from Θεσσαλός Thessalós (a Thessalian) and G3529; Thessalonice, a place in Asia Minor:—Thessalonica.Thessalonica = "victory of falsity"
a famous and populous city, situated on the Thermaic Gulf, the capital of the second division of Macedonia and the residence of a Roman governor and quaestor
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
Κρήσκης , proper masculine noun, krēskēs — Crescens, a Christian (value 556)
G2913,
Κρήσκης Krḗskēs, krace'-kace; of Latin origin; growing; Cresces (i.e. Crescens), a Christian:—Crescens.Crescens = "growing"
an assistant of Paul, said to be one of the seventy disciples
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
μέ , pronoun, me — I, me, my (value 45)
G3165,
μέ mé, meh; a shorter (and probably original) form of G1691; me:—I, me, my.Used in 276 Verses, 17 Books 301  Occurrence Count
νῦν , adverb, nyn — now, the present (value 500)
G3568,
†νῦν nŷn, noon; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:—henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also G3569, G3570.at this time, the present, now
Used in 138 Verses, 24 Books 143  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πορεύομαι , verb, poreuō — to go (value 776)
G4198,
πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.to lead over, carry over, transfer
to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
to depart from life
to follow one, that is: become his adherent
to lead or order one's life
Used in 147 Verses, 13 Books 154  Occurrence Count
Τίτος , proper masculine noun, titos — Titus, a Christian (value 880)
G5103,
†Τίτος Títos, tee'-tos; of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian:—Titus.Titus = "nurse"
a Gentile Christian and Paul's companion in some of his journeys
Used in 14 Verses, 4 Books 15  Occurrence Count
| 2 Timothy 4:10Modern KJV—Authorized Version |
| For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7462) |
| Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν, ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην· Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν. |
| Verse #29881 (Ch. #1129) — 18 words, 101 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| Demas |
G1214dēmas |
Δημᾶς |
253 |
| hath forsaken |
G1459egkataleipō |
ἐγκαταλείπω |
1255 |
| me, |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| having loved |
G25agapaō |
ἀγαπάω |
886 |
| this |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| present |
G3568nyn |
νῦν |
500 |
| world, |
G165aiōn |
αἰών |
861 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| is departed |
G4198poreuō |
πορεύομαι |
776 |
| unto |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| Thessalonica; |
G2332thessalonikē |
Θεσσαλονίκη |
603 |
| Crescens |
G2913krēskēs |
Κρήσκης |
556 |
| to |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| Galatia, |
G1053galatia |
Γαλατία |
346 |
| Titus |
G5103titos |
Τίτος |
880 |
| unto |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| Dalmatia. |
G1149dalmatia |
Δαλματία |
387 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples