Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
Exhort ſeruants to be obedient vnto their own maſters, and to pleaſe them well in all things, not || anſwering againe:
δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι, ἐν πᾶσιν, εὐαρέστους εἶναι, μὴ ἀντιλέγοντας,
Δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι, ἐν πᾶσιν εὐαρέστους εἶναι, μὴ ἀντιλέγοντας,
ἀντιλέγω , verb, antilegō — to speak against, to contradict, oppose (value 1199)
G483,
†ἀντιλέγω antilégō, an-til'-eg-o; from G473 and G3004; to dispute, refuse:—answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.to speak against, gainsay, contradict
to oppose one's self to one, decline to obey him, declare one's self against him, refuse to have anything to do with him
Used in 9 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
δεσπότης , masculine noun, despotēs — lord, master (value 867)
G1203,
δεσπότης despótēs, des-pot'-ace; perhaps from G1210 and πόσις pósis (a husband); an absolute ruler ("despot"):—Lord, master.Used in 10 Verses, 9 Books 10  Occurrence Count
δοῦλος , masculine noun, doulos — a slave (value 774)
G1401,
†δοῦλος doûlos, doo'-los; from G1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):—bond(-man), servant.a slave, bondman, man of servile condition
a slave
metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
devoted to another to the disregard of one's own interests
a servant, attendant
Used in 119 Verses, 21 Books 127  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἶναι , verb, einai — am, was, come, is, there is, to be, was (value 76)
G1511,
εἶναι eînai, i'-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 124 Verses, 20 Books 126  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
εὐάρεστος , adjective, euarestos — well-pleasing (value 1281)
G2101,
εὐάρεστος euárestos, yoo-ar'-es-tos; from G2095 and G701; fully agreeable:—acceptable(-ted), wellpleasing.well pleasing, acceptable
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἴδιος , adjective, idios — one's own, distinct (value 294)
G2398,
ἴδιος ídios, id'-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
Used in 109 Verses, 19 Books 113  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
ὑποτάσσω , verb, hypotassō — to place or rank under, to subject, mid. to obey (value 2051)
G5293,
ὑποτάσσω hupŏtassō, hoop-ot-as'-so; from G5259 and G5021; to subordinate; reflexively, to obey:—be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.to arrange under, to subordinate
to subject, put in subjection
to subject one's self, obey
to submit to one's control
to yield to one's admonition or advice
to obey, be subject
This word was a Greek military term meaning "to arrange [troop divisions] in a military fashion under the command of a leader". In non-military use, it was "a voluntary attitude of giving in, cooperating, assuming responsibility, and carrying a burden".
Used in 32 Verses, 10 Books 40  Occurrence Count
| Titus 2:9Modern KJV—Authorized Version |
| Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7045) |
| δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι, ἐν πᾶσιν, εὐαρέστους εἶναι, μὴ ἀντιλέγοντας, |
| Verse #29918 (Ch. #1131) — 10 words, 70 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Exhort servants |
G1401doulos |
δοῦλος |
774 |
| to be |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| obedient |
G5293hypotassō |
ὑποτάσσω |
2051 |
| unto their own |
G2398idios |
ἴδιος |
294 |
| masters, |
G1203despotēs |
δεσπότης |
867 |
| and to please |
G2101euarestos |
εὐάρεστος |
1281 |
| them well |
G2101euarestos |
εὐάρεστος |
1281 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| all |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| things; not |
G3361mē |
μή |
48 |
| answering again; |
G483antilegō |
ἀντιλέγω |
1199 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples