For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.
For God is not vnrighteous, to forget your worke and labour of loue, which yee haue ſhewed toward his Name, in that yee haue miniſtred to the Saints, and doe miniſter.
οὐ γὰρ ἄδικος ὁ Θεὸς ἐπιλαθέσθαι τοῦ ἔργου ὑμῶν, καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης ἧς ἐνδειξασθε εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, διακονήσαντες τοῖς ἁγίοις καὶ διακονοῦντες
οὐ γὰρ ἄδικος ὁ Θεὸς ἐπιλαθέσθαι τοῦ ἔργου ὑμῶν, καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης ἧς ἐνεδείξασθε εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, διακονήσαντες τοῖς ἁγίοις καὶ διακονοῦντες.
ἀγάπη , feminine noun, agapē — love, goodwill (value 93)
G26,
ἀγάπη agápē, ag-ah'-pay; from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:—(feast of) charity(-ably), dear, love.affection, good will, love, benevolence, brotherly love
love feasts
Used in 106 Verses, 24 Books 116  Occurrence Count
ἅγιος , adjective, hagios — sacred, holy (value 284)
G40,
ἅγιος hágios, hag'-ee-os; from ἅγος hágos (an awful thing) (compare G53, G2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):—(most) holy (one, thing), saint.Used in 219 Verses, 23 Books 228  Occurrence Count
ἄδικος , adjective, adikos — unjust, unrighteous (value 305)
G94,
ἄδικος ádikos, ad'-ee-kos; from G1 (as a negative particle) and G1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:—unjust, unrighteous.descriptive of one who violates or has violated justice
unjust
unrighteous, sinful
of one who deals fraudulently with others, deceitful
Used in 11 Verses, 8 Books 12  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
διακονέω , verb, diakoneō — to serve, minister (value 960)
G1247,
διακονέω diakonéō, dee-ak-on-eh'-o; from G1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:—(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.to be a servant, attendant, domestic, to serve, wait upon
to minister to one, render ministering offices to
to be served, ministered unto
to wait at a table and offer food and drink to the guests,
of women preparing food
to minister i.e. supply food and necessities of life
to relieve one's necessities (e.g. by collecting alms), to provide take care of, distribute, the things necessary to sustain life
to take care of the poor and the sick, who administer the office of a deacon
in Christian churches to serve as deacons
to minister
to attend to anything, that may serve another's interests
to minister a thing to one, to serve one or by supplying any thing
Used in 32 Verses, 12 Books 37  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐνδείκνυμι , verb, endeiknymi — to indicate (by word or act), to prove (value 594)
G1731,
ἐνδείκνυμι endeíknymi, en-dike'-noo-mee; from G1722 and G1166; to indicate (by word or act):—do, show (forth).to point out
to show, demonstrate, prove, whether by arguments or by acts
to manifest, display, put forth
Used in 11 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
ἐπιλανθάνομαι , verb, epilanthanomai — to forget, neglect (value 357)
G1950,
ἐπιλανθάνομαι epilanthánomai, ep-ee-lan-than'-om-ahee; middle voice from G1909 and G2990; to lose out of mind; by implication, to neglect:—(be) forget(-ful of).to forget
neglecting, no longer caring for
forgotten, given over to oblivion, i.e. uncared for
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
ἔργον , neuter noun, ergon — work (value 228)
G2041,
ἔργον érgon, er'-gon; from a primary (but obsolete) ἔργω érgō (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:—deed, doing, labour, work.business, employment, that which any one is occupied
that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
Used in 161 Verses, 26 Books 176  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κόπος , masculine noun, kopos — laborious toil (value 440)
G2873,
κόπος kópos, kop'-os; from G2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:—labour, + trouble, weariness.a beating
a beating of the breast with grief, sorrow
labour
trouble
to cause one trouble, make work for him
intense labour united with trouble and toil
Used in 19 Verses, 11 Books 19  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὄνομα , neuter noun, onoma — a name, authority, cause (value 231)
G3686,
ὄνομα ónoma, on'-om-ah; from a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):—called, (+ sur-)name(-d).name: univ. of proper names
the name is used for everything which the name covers, everything the thought or feeling of which is aroused in the mind by mentioning, hearing, remembering, the name, i.e. for one's rank, authority, interests, pleasure, command, excellences, deeds etc.
persons reckoned up by name
the cause or reason named: on this account, because he suffers as a Christian, for this reason
Used in 214 Verses, 19 Books 229  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑμῶν , pronoun, hymōn — you (value 1290)
G5216,
ὑμῶν humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).Used in 503 Verses, 25 Books 583  Occurrence Count
| Hebrews 6:10Modern KJV—Authorized Version |
| For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12026) |
| οὐ γὰρ ἄδικος ὁ Θεὸς ἐπιλαθέσθαι τοῦ ἔργου ὑμῶν, καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης ἧς ἐνδειξασθε εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, διακονήσαντες τοῖς ἁγίοις καὶ διακονοῦντες |
| Verse #30055 (Ch. #1139) — 25 words, 124 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| God |
G2316theos |
θεός |
284 |
| is not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| unrighteous |
G94adikos |
ἄδικος |
305 |
| to forget |
G1950epilanthanomai |
ἐπιλανθάνομαι |
357 |
| your |
G4771sy |
σύ |
600 |
| work |
G2041ergon |
ἔργον |
228 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| labour |
G2873kopos |
κόπος |
440 |
| of love, |
G26agapē |
ἀγάπη |
93 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| ye have shewed |
G1731endeiknymi |
ἐνδείκνυμι |
594 |
| toward |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| name, |
G3686onoma |
ὄνομα |
231 |
| in that ye have ministered to |
G1247diakoneō |
διακονέω |
960 |
| the saints, |
G40hagios |
ἅγιος |
284 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| do minister. |
G1247diakoneō |
διακονέω |
960 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples