By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
By faith; Moſes when hee was borne was hid three moneths of his parents, becauſe they ſaw he was a proper childe, and they not afraid of the Kings commandement.
πίστει Μωσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὐτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον· καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως.
Πίστει Μωσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὑτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον, καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως.
ἀστεῖος , adjective, asteios — of the town, by implication courteous, elegant (value 786)
G791,
ἀστεῖος asteîos, as-ti'-os; from ἄστυ ásty (a city); urbane, i.e. (by implication) handsome:—fair.of the city
of polished manners
elegant (of body), comely, fair
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βασιλεύς , masculine noun, basileus — a king (value 848)
G935,
βασιλεύς basileús, bas-il-yooce'; probably from G939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):—king.leader of the people, prince, commander, lord of the land, king
Used in 107 Verses, 10 Books 116  Occurrence Count
γεννάω , verb, gennaō — to beget, to bring forth (value 909)
G1080,
γεννάω gennáō, ghen-nah'-o; from a variation of G1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:—bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.of men who fathered children
to be born
to be begotten
of women giving birth to children
metaph.
to engender, cause to arise, excite
in a Jewish sense, of one who brings others over to his way of life, to convert someone
of God making Christ his son
of God making men his sons through faith in Christ's work
Used in 65 Verses, 13 Books 97  Occurrence Count
διάταγμα , neuter noun, diatagma — an edict, mandate (value 360)
G1297,
διάταγμα diátagma, dee-at'-ag-mah; from G1299; an arrangement, i.e. (authoritative) edict:—commandment.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
διότι , conjunction, dioti — on the very account that, because, inasmuch as (value 394)
G1360,
διότι dióti, dee-ot'-ee; from G1223 and G3754; on the very account that, or inasmuch as:—because (that), for, therefore.on this account that, because
for
Used in 21 Verses, 10 Books 22  Occurrence Count
εἴδω , verb, eidō — be aware, behold, consider, perceive (value 819)
G1492,
†εἴδω eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare G3700.to see
to perceive with the eyes
to perceive by any of the senses
to perceive, notice, discern, discover
to see
i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
to pay attention, observe
to see about something
i.e. to ascertain what must be done about it
to inspect, examine
to look at, behold
to experience any state or condition
to see i.e. have an interview with, to visit
to know
to know of anything
to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
of any fact
the force and meaning of something which has definite meaning
to know how, to be skilled in
to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)
Used in 625 Verses, 26 Books 663  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κρύπτω , verb, kryptō — to hide (value 1700)
G2928,
κρύπτω krýptō, kroop'-to; a primary verb; to conceal (properly, by covering):—hide (self), keep secret, secret(-ly).to hide, conceal, to be hid
escape notice
metaph. to conceal (that it may not become known)
Used in 15 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
Μωσεύς , proper masculine noun, mōysēs — Moses, a leader of Isr (value 1645)
G3475,
Μωσεύς Mōseús, moce-yoos'; of Hebrew origin; (H4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:—Moses.Moses = "drawing out"
the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. He wrote the first five books of the Bible, commonly referred to as the Books of Moses.
Used in 79 Verses, 12 Books 80  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὁράω , verb, horaō — to see, perceive, attend to (value 971)
G3708,
†ὁράω horáō, hor-ah'-o; properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:—behold, perceive, see, take heed.to see with the eyes
to see with the mind, to perceive, know
to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
to see, to look to
to take heed, beware
to care for, pay heed to
I was seen, showed myself, appeared
Used in 54 Verses, 14 Books 58  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
παιδίον , neuter noun, paidion — a young child (value 225)
G3813,
παιδίον paidíon, pahee-dee'-on; neuter diminutive of G3816; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:—(little, young) child, damsel.a young child, a little boy, a little girl
infants
children, little ones
an infant
of a (male) child just recently born
of a more advanced child; of a mature child;
metaph. children (like children) in intellect
Used in 48 Verses, 7 Books 51  Occurrence Count
πατήρ , masculine noun, patēr — a father (value 489)
G3962,
†πατήρ patḗr, pat-ayr'; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):—father, parent.generator or male ancestor
either the nearest ancestor: father of the corporeal nature, natural fathers, both parents
a more remote ancestor, the founder of a family or tribe, progenitor of a people, forefather: so Abraham is called, Jacob and David
fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
one advanced in years, a senior
metaph.
the originator and transmitter of anything
the authors of a family or society of persons animated by the same spirit as himself
one who has infused his own spirit into others, who actuates and governs their minds
one who stands in a father's place and looks after another in a paternal way
a title of honour
teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge and training they have received
the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by virtue of the wisdom and experience in which they excelled, to take charge of the interests of others
God is called the Father
of the stars, the heavenly luminaries, because he is their creator, upholder, ruler
of all rational and intelligent beings, whether angels or men, because he is their creator, preserver, guardian and protector
of spiritual beings and of all men
of Christians, as those who through Christ have been exalted to a specially close and intimate relationship with God, and who no longer dread him as a stern judge of sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to himself in the closest bond of love and intimacy, made acquainted with his purposes, appointed to explain and carry out among men the plan of salvation, and made to share also in his own divine nature
by Jesus Christ himself
by the apostles
Used in 372 Verses, 26 Books 418  Occurrence Count
πίστις , feminine noun, pistis — faith, faithfulness (value 800)
G4102,
πίστις pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
relating to God
the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
relating to Christ
a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
the religious beliefs of Christians
belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
fidelity, faithfulness
the character of one who can be relied on
Used in 228 Verses, 24 Books 244  Occurrence Count
τρίμηνον , adjective, trimēnos — of three months (value 628)
G5150,
†τρίμηνον trímēnon, trim'-ay-non; neuter of a compound of G5140 and G3376 as noun; a three months' space:—three months.of three months
a space of three months
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὑπό , preposition, hypo — by, under (value 550)
G5259,
ὑπό hupŏ, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.Used in 212 Verses, 23 Books 231  Occurrence Count
φοβέω , verb, phobeō — to put to flight, to terrify, frighten (value 1377)
G5399,
φοβέω phobéō, fob-eh'-o; from G5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:—be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.to put to flight by terrifying (to scare away)
to put to flight, to flee
to fear, be afraid
to be struck with fear, to be seized with alarm
of those startled by strange sights or occurrences
of those struck with amazement
to fear, be afraid of one
to fear (i.e. hesitate) to do something (for fear of harm)
to reverence, venerate, to treat with deference or reverential obedience
Used in 90 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
| Hebrews 11:23Modern KJV—Authorized Version |
| By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 13449) |
| πίστει Μωσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὐτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον· καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως. |
| Verse #30196 (Ch. #1144) — 21 words, 115 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| By faith |
G4102pistis |
πίστις |
800 |
| Moses, |
G3475mōysēs |
Μωσεύς |
1645 |
| when he was born, |
G1080gennaō |
γεννάω |
909 |
| was hid |
G2928kryptō |
κρύπτω |
1700 |
| three months |
G5150trimēnos |
τρίμηνον |
628 |
| of |
G5259hypo |
ὑπό |
550 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| parents, |
G3962patēr |
πατήρ |
489 |
| because |
G1360dioti |
διότι |
394 |
| they saw |
G3708horaō |
ὁράω |
971 |
| he was a |
G3813paidion |
παιδίον |
225 |
| proper |
G791asteios |
ἀστεῖος |
786 |
| child; |
G3813paidion |
παιδίον |
225 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| they were |
G5399phobeō |
φοβέω |
1377 |
| not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| afraid |
G5399phobeō |
φοβέω |
1377 |
| of |
G1297diatagma |
διάταγμα |
360 |
| the king's |
G935basileus |
βασιλεύς |
848 |
| commandment. |
G1297diatagma |
διάταγμα |
360 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples