Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
Through faith he kept the Paſſeouer, and the ſprinkling of blood, leſt he that deſtroyed the firſt borne, ſhould touch them.
πίστει πεποίηκε τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μὴ ὁ ὀλοθρεύων τὰ πρωτότοκα θίγῃ αὐτῶν.
Πίστει πεποίηκε τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μή ὁ ὀλοθρεύων τὰ πρωτότοκα, θίγῃ αὐτῶν.
αἷμα , neuter noun, haima — blood (value 52)
G129,
αἷμα haîma, hah'-ee-mah; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:—blood.blood
of man or animals
refers to the seat of life
of those things that resemble blood, grape juice
blood shed, to be shed by violence, slay, murder
Used in 92 Verses, 14 Books 99  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
θιγγάνω , verb, thinganō — to touch (value 876)
G2345,
θιγγάνω thingánō, thing-gan'-o; a prolonged form of an obsolete primary θίγω thígō (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:—handle, touch.to touch, handle
to do violence to, injury
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ἵνα μή , conjunction particle, hina mē — albeit not, lest, that (value 109)
G3363,
†ἵνα μή hína mḗ, hin'-ah may; i.e. G2443 and G3361; in order (or so) that not:—albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).Used in 88 Verses, 22 Books 88  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀλοθρεύω , verb, olothreuō — to destroy, ruin (value 1484)
G3645,
ὀλοθρεύω olothreúō, ol-oth-ryoo'-o; from G3639; to spoil, i.e. slay:—destroy.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
πάσχα , neuter noun, pascha — the Passover, the Passover supper or lamb (value 882)
G3957,
πάσχα páscha, pas'-khah; of Chaldee origin (compare H6453); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):—Easter, Passover.the paschal sacrifice (which was accustomed to be offered for the people's deliverance of old from Egypt)
the paschal lamb, i.e. the lamb the Israelites were accustomed to slay and eat on the fourteenth day of the month of Nisan (the first month of their year) in memory of the day on which their fathers, preparing to depart from Egypt, were bidden by God to slay and eat a lamb, and to sprinkle their door posts with its blood, that the destroying angel, seeing the blood, might pass over their dwellings; Christ crucified is likened to the slain paschal lamb
the paschal supper
the paschal feast, the feast of the Passover, extending from the 14th to the 20th day of the month Nisan
Used in 27 Verses, 7 Books 29  Occurrence Count
πίστις , feminine noun, pistis — faith, faithfulness (value 800)
G4102,
πίστις pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
relating to God
the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
relating to Christ
a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
the religious beliefs of Christians
belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
fidelity, faithfulness
the character of one who can be relied on
Used in 228 Verses, 24 Books 244  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
πρόσχυσις , feminine noun, proschysis — a pouring upon (value 1860)
G4378,
πρόσχυσις próschysis, pros'-khoo-sis; from a comparative of G4314 and χέω chéō (to pour); a shedding forth, i.e. affusion:—sprinkling.a pouring or sprinkling upon, affusion
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
πρωτότοκος , adjective, prōtotokos — first-born (value 2010)
G4416,
πρωτότοκος prōtótokos, pro-tot-ok'-os; from G4413 and the alternate of G5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively):—firstbegotten(-born).the firstborn
of man or beast
of Christ, the first born of all creation
Used in 9 Verses, 6 Books 9  Occurrence Count
| Hebrews 11:28Modern KJV—Authorized Version |
| Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10972) |
| πίστει πεποίηκε τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μὴ ὁ ὀλοθρεύων τὰ πρωτότοκα θίγῃ αὐτῶν. |
| Verse #30201 (Ch. #1144) — 17 words, 81 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Through faith |
G4102pistis |
πίστις |
800 |
| he kept |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| the passover, |
G3957pascha |
πάσχα |
882 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the sprinkling |
G4378proschysis |
πρόσχυσις |
1860 |
| of blood, |
G129haima |
αἷμα |
52 |
| lest |
G3361mē |
μή |
48 |
| he that destroyed |
G3645olothreuō |
ὀλοθρεύω |
1484 |
| the firstborn |
G4416prōtotokos |
πρωτότοκος |
2010 |
| should touch |
G2345thinganō |
θιγγάνω |
876 |
| them. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples