But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
But if ye haue reſpect to perſons, ye commit ſinne, and are conuinced of the Law, as tranſgreſſours.
εἰ δὲ προσωποληπτεῖτε, ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε, ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται.
εἰ δὲ προσωποληπτεῖτε, ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε, ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται·
ἁμαρτία , feminine noun, hamartia — a sin, failure (value 453)
G266,
ἁμαρτία hamartía, ham-ar-tee'-ah; from G264; a sin (properly abstract):—offence, sin(-ful).equivalent to 264
to be without a share in
to miss the mark
to err, be mistaken
to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
to wander from the law of God, violate God's law, sin
that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
Used in 151 Verses, 21 Books 174  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰ , conjunction, ei — forasmuch as, if, that (value 15)
G1487,
εἰ ei, i; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:—forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.Used in 461 Verses, 25 Books 505  Occurrence Count
ἐλέγχω , verb, elegchō — to expose, convict, reprove (value 1443)
G1651,
ἐλέγχω elénchō, el-eng'-kho; of uncertain affinity; to confute, admonish:—convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.to convict, refute, confute
generally with a suggestion of shame of the person convicted
by conviction to bring to the light, to expose
to find fault with, correct
by word
to reprehend severely, chide, admonish, reprove
to call to account, show one his fault, demand an explanation
by deed
to chasten, to punish
Used in 17 Verses, 11 Books 17  Occurrence Count
ἐργάζομαι , verb, ergazomai — to search, examine (value 237)
G2038,
ἐργάζομαι ergázomai, er-gad'-zom-ahee; middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:—commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.to work, labour, do work
to trade, to make gains by trading, "do business"
to do, work out
exercise, perform, commit
to cause to exist, produce
to work for, earn by working, to acquire
Used in 37 Verses, 17 Books 39  Occurrence Count
νόμος , masculine noun, nomos — that which is assigned, usage, law (value 430)
G3551,
νόμος nómos, nom'-os; from a primary νέμω némō (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):—law.anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
of any law whatsoever
a law or rule producing a state approved of God
by the observance of which is approved of God
a precept or injunction
the rule of action prescribed by reason
of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
Used in 158 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παραβάτης , masculine noun, parabatēs — one who stands beside (value 693)
G3848,
παραβάτης parabátēs, par-ab-at'-ace; from G3845; a violator:—breaker, transgress(-or).a transgressor
a lawbreaker
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
προσωποληπτέω , verb, prosōpolēmpteō — to have respect of persons (value 2623)
G4380,
†προσωποληπτέω prosōpolēptéō, pros-o-pol-ape-teh'-o; from G4381; to favor an individual, i.e. show partiality:—have respect to persons.to respect the person (i.e. the external condition of man)
to have respect of persons, discriminate
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὑπό , preposition, hypo — by, under (value 550)
G5259,
ὑπό hupŏ, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.Used in 212 Verses, 23 Books 231  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| James 2:9Modern KJV—Authorized Version |
| But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7334) |
| εἰ δὲ προσωποληπτεῖτε, ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε, ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται. |
| Verse #30303 (Ch. #1148) — 11 words, 69 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| if |
G1487ei |
εἰ |
15 |
| ye have respect to persons, |
G4380prosōpolēmpteō |
προσωποληπτέω |
2623 |
| ye commit |
G2038ergazomai |
ἐργάζομαι |
237 |
| sin, |
G266hamartia |
ἁμαρτία |
453 |
| and are convinced |
G1651elegchō |
ἐλέγχω |
1443 |
| of |
G5259hypo |
ὑπό |
550 |
| the law |
G3551nomos |
νόμος |
430 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| transgressors. |
G3848parabatēs |
παραβάτης |
693 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples