Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
Whereas yee know not what ſhalbe on the morow: * for what is your life? || It is euen a vapour that appeareth for a litle time, and then vaniſheth away.
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον. ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; ἀτμὶς γάρ ἐστιν ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ ἀφανιζομένη·
(οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον· ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; ἀτμὶς γάρ ἐστιν ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ ἀφανιζομένη·)
ἀτμίς , feminine noun, atmis — vapor (value 551)
G822,
ἀτμίς atmís, at-mece'; from the same as G109; mist:—vapour.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
αὔριον , adverb, aurion — tomorrow (value 631)
G839,
αὔριον aúrion, ow'-ree-on; from a derivative of the same as G109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of G2250) to-morrow:—(to-)morrow, next day.Used in 14 Verses, 5 Books 15  Occurrence Count
ἀφανίζω , verb, aphanizō — to make unseen, destroy (value 1369)
G853,
ἀφανίζω aphanízō, af-an-id'-zo; from G852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed):—corrupt, disfigure, perish, vanish away.to snatch out of sight, to put out of view, to make unseen
to cause to vanish away, to destroy, consume
to deprive of lustre, render unsightly
to disfigure
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἔπειτα , adverb, epeita — thereafter (value 401)
G1899,
ἔπειτα épeita, ep'-i-tah; from G1909 and G1534; thereafter:—after that(-ward), then.thereupon, thereafter, then, afterwards
Used in 16 Verses, 8 Books 16  Occurrence Count
ἐπίσταμαι , verb, epistamai — to know, to understand (value 647)
G1987,
ἐπίσταμαι epístamai, ep-is'-tam-ahee; apparently a middle voice of G2186 (with G3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:—know, understand.to put one's attention on, fix one's thoughts on, to turn one's self or one's mind to, put one's thought upon a thing
to be acquainted with, to understand
to know
Used in 14 Verses, 6 Books 14  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ζωή , feminine noun, zōē — life (value 815)
G2222,
ζωή zōḗ, dzo-ay'; from G2198; life (literally or figuratively):—life(-time). Compare G5590.life
the state of one who is possessed of vitality or is animate
every living soul
life
of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.
Used in 126 Verses, 22 Books 134  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀλίγος , adjective, oligos — few, little, small (value 383)
G3641,
†ὀλίγος olígos, ol-ee'-gos; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat:—+ almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.little, small, few
of number: multitude, quantity, or size
of time: short
of degree or intensity: light, slight
Used in 42 Verses, 11 Books 43  Occurrence Count
ὅστις , pronoun, hostis — whoever, anyone who (value 780)
G3748,
ὅστις hóstis, hos'-tis; from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:—X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.Used in 148 Verses, 22 Books 154  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
ποῖος , pronoun, poios — of what sort? (value 430)
G4169,
ποῖος poîos, poy'-os; from the base of G4226 and G3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:—what (manner of), which.Used in 33 Verses, 10 Books 34  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑμῶν , pronoun, hymōn — you (value 1290)
G5216,
ὑμῶν humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).Used in 503 Verses, 25 Books 583  Occurrence Count
φαίνω , verb, phainō — to bring to light, to cause to appear (value 1361)
G5316,
φαίνω phaínō, fah'-ee-no; prolongation for the base of G5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):—appear, seem, be seen, shine, × think.to bring forth into the light, cause to shine, shed light
shine
to shine, be bright or resplendent
to become evident, to be brought forth into the light, come to view, appear
of growing vegetation, to come to light
to appear, be seen
exposed to view
to meet the eyes, strike the sight, become clear or manifest
to be seen, appear
to appear to the mind, seem to one's judgment or opinion
Used in 31 Verses, 13 Books 31  Occurrence Count
| James 4:14Modern KJV—Authorized Version |
| Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9629) |
| οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον. ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; ἀτμὶς γάρ ἐστιν ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ ἀφανιζομένη· |
| Verse #30352 (Ch. #1150) — 21 words, 97 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Whereas |
G3748hostis |
ὅστις |
780 |
| ye know |
G1987epistamai |
ἐπίσταμαι |
647 |
| not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| what |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| shall be on the morrow. |
G839aurion |
αὔριον |
631 |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| what |
G4169poios |
ποῖος |
430 |
| is your |
G4771sy |
σύ |
600 |
| life? |
G2222zōē |
ζωή |
815 |
| It is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| even |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| a vapour, |
G822atmis |
ἀτμίς |
551 |
| that appeareth |
G5316phainō |
φαίνω |
1361 |
| for |
G4314pros |
πρός |
450 |
| a little time, |
G3641oligos |
ὀλίγος |
383 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| then |
G1899epeita |
ἔπειτα |
401 |
| vanisheth away. |
G853aphanizō |
ἀφανίζω |
1369 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples