Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
Whereby are giuen vnto vs exceeding great and precious promiſes, that by theſe you might bee partakers of the diuine nature, hauing eſcaped the corruption that is in the world through luſt.
δι’ ὧν τὰ μέγιστα ἡμῖν καὶ τίμια ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς.
δι’ ὧν τὰ μέγιστα ἡμῖν καὶ τίμια ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς.
ἀποφεύγω , verb, apopheugō — to flee from (value 1859)
G668,
ἀποφεύγω apopheúgō, ap-of-yoo'-go; from G575 and G5343; (figuratively) to escape:—escape.Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
δωρέομαι , verb, dōreomai — to give, present, bestow (value 1030)
G1433,
δωρέομαι dōréomai, do-reh'-om-ahee; middle voice from G1435; to bestow gratuitously:—give.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐπάγγελμα , neuter noun, epangelma — a promise (value 168)
G1862,
ἐπάγγελμα epángelma, ep-ang'-el-mah; from G1861; a self-committal (by assurance of conferring some good):—promise.Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
ἐπιθυμία , feminine noun, epithymia — desire, passionate longing, lust (value 555)
G1939,
ἐπιθυμία epithymía, ep-ee-thoo-mee'-ah; from G1937; a longing (especially for what is forbidden):—concupiscence, desire, lust (after).desire, craving, longing, desire for what is forbidden, lust
Used in 37 Verses, 18 Books 38  Occurrence Count
ἡμῖν , pronoun, hēmin — our, for us, we (value 108)
G2254,
ἡμῖν hēmîn, hay-meen'; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we.Used in 167 Verses, 19 Books 177  Occurrence Count
θεῖος , adjective, theios — divine (value 294)
G2304,
θεῖος theîos, thi'-os; from G2316; godlike (neuter as noun, divinity):—divine, godhead.a general name of deities or divinities as used by the Greeks
spoken of the only and true God, trinity
of Christ
Holy Spirit
the Father
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κοινωνός , masculine noun, koinōnos — a sharer (value 1270)
G2844,
κοινωνός koinōnós, koy-no-nos'; from G2839; a sharer, i.e. associate:—companion, × fellowship, partaker, partner.a partner, associate, comrade, companion
a partner, sharer, in anything
of the altar in Jerusalem on which the sacrifices are offered
sharing in the worship of the Jews
partakers of (or with) demons
brought into fellowship with them, because they are the authors of heathen worship
Used in 10 Verses, 8 Books 10  Occurrence Count
κόσμος , masculine noun, kosmos — order, the world (value 600)
G2889,
κόσμος kósmos, kos'-mos; probably from the base of G2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):—adorning, world.an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government
ornament, decoration, adornment, i.e. the arrangement of the stars, 'the heavenly hosts', as the ornament of the heavens. 1 Pet. 3:3
the world, the universe
the circle of the earth, the earth
the inhabitants of the earth, men, the human family
the ungodly multitude; the whole mass of men alienated from God, and therefore hostile to the cause of Christ
world affairs, the aggregate of things earthly
the whole circle of earthly goods, endowments riches, advantages, pleasures, etc, which although hollow and frail and fleeting, stir desire, seduce from God and are obstacles to the cause of Christ
any aggregate or general collection of particulars of any sort
the Gentiles as contrasted to the Jews (Rom. 11:12 etc)
Used in 152 Verses, 20 Books 187  Occurrence Count
μέγας , adjective, megas — great (value 249)
G3173,
μέγας mégas, meg'-as; (including the prolonged forms, feminine μεγάλη megálē, plural μεγάλοι megáloi, etc.; compare also G3176, G3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):—(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.great
of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
in particular, of space and its dimensions, as respects
mass and weight: great
compass and extent: large, spacious
measure and height: long
stature and age: great, old
of number and quantity: numerous, large, abundant
of age: the elder
used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
predicated of rank, as belonging to
persons, eminent for ability, virtue, authority, power
things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
splendid, prepared on a grand scale, stately
great things
of God's preeminent blessings
of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
Used in 184 Verses, 15 Books 194  Occurrence Count
μέγιστος , adjective, megistos — greatest (value 828)
G3176,
μέγιστος mégistos, meg'-is-tos; superlative of G3173; greatest or very great:—exceeding great.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
τίμιος , adjective, timios — valued, precious (value 630)
G5093,
τίμιος tímios, tim'-ee-os; from G5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:—dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.as of great price, precious
held in honour, esteemed, especially dear
Used in 13 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
τούτων , pronoun, toutōn — this; he, she, it (value 1920)
G5130,
τούτων toútōn, too'-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those.Used in 69 Verses, 14 Books 70  Occurrence Count
φθορά , feminine noun, phthora — destruction, corruption (value 680)
G5356,
φθορά phthorá, fthor-ah'; from G5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):—corruption, destroy, perish.corruption, destruction, perishing
that which is subject to corruption, what is perishable
in the Christian sense, eternal misery in hell
in the NT, in an ethical sense, corruption i.e. moral decay
Used in 8 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
φύσις , feminine noun, physis — nature (value 1310)
G5449,
φύσις phýsis, foo'-sis; from G5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:—(man-)kind, nature(-al).nature
the nature of things, the force, laws, order of nature
as opposed to what is monstrous, abnormal, perverse
as opposed what has been produced by the art of man: the natural branches, i.e. branches by the operation of nature
birth, physical origin
a mode of feeling and acting which by long habit has become nature
the sum of innate properties and powers by which one person differs from others, distinctive native peculiarities, natural characteristics: the natural strength, ferocity, and intractability of beasts
Used in 11 Verses, 6 Books 14  Occurrence Count
| 2 Peter 1:4Modern KJV—Authorized Version |
| Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14493) |
| δι’ ὧν τὰ μέγιστα ἡμῖν καὶ τίμια ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς. |
| Verse #30484 (Ch. #1157) — 23 words, 120 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Whereby |
G1223dia |
διά |
15 |
| are given |
G1433dōreomai |
δωρέομαι |
1030 |
| unto us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| exceeding great |
G3173megas |
μέγας |
249 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| precious |
G5093timios |
τίμιος |
630 |
| promises: |
G1862epangelma |
ἐπάγγελμα |
168 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| by |
G1223dia |
διά |
15 |
| these |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| ye might be |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| partakers |
G2844koinōnos |
κοινωνός |
1270 |
| of the |
G5449physis |
φύσις |
1310 |
| divine |
G2304theios |
θεῖος |
294 |
| nature, |
G5449physis |
φύσις |
1310 |
| having escaped |
G668apopheugō |
ἀποφεύγω |
1859 |
| the corruption |
G5356phthora |
φθορά |
680 |
| that is in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the world |
G2889kosmos |
κόσμος |
600 |
| through |
G1722en |
ἐν |
55 |
| lust. |
G1939epithymia |
ἐπιθυμία |
555 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples