This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance:
THis ſecond Epiſtle (beloued) I now write vnto you, in both which I ſtir vp your pure mindes by way of remembrance:
Ταύτην ἤδη, ἀγαπητοί, δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐπιστολήν, ἐν αἷς διεγείρω ὑμῶν ἐν ὑπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν,
Ταύτην ἤδη, ἀγαπητοὶ, δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐπιστολὴν, ἐν αἷς διεγείρω ὑμῶν ἐν ὑπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν,
ἀγαπητός , adjective, agapētos — beloved (value 663)
G27,
ἀγαπητός agapētós, ag-ap-ay-tos'; from G25; beloved:—(dearly, well) beloved, dear.beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love
Used in 61 Verses, 21 Books 62  Occurrence Count
γράφω , verb, graphō — to write (value 1404)
G1125,
†γράφω gráphō, graf'-o; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:—describe, write(-ing, -ten).to write, with reference to the form of the letters
to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
to write, with reference to the contents of the writing
to express in written characters
to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
to fill with writing
to draw up in writing, compose
Used in 197 Verses, 26 Books 207  Occurrence Count
δεύτερος , adjective, deuteros — second (value 1084)
G1208,
δεύτερος deúteros, dyoo'-ter-os; as the comparative of G1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):—afterward, again, second(-arily, time).the second, the other of two
Used in 45 Verses, 14 Books 47  Occurrence Count
διάνοια , feminine noun, dianoia — the mind, disposition, thought (value 146)
G1271,
διάνοια diánoia, dee-an'-oy-ah; from G1223 and G3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:—imagination, mind, understanding.the mind as a faculty of understanding, feeling, desiring
understanding
mind, i.e. spirit, way of thinking and feeling
thoughts, either good or bad
Used in 13 Verses, 9 Books 13  Occurrence Count
διεγείρω , verb, diegeirō — to arouse completely (value 937)
G1326,
διεγείρω diegeírō, dee-eg-i'-ro; from G1223 and G1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively):—arise, awake, raise, stir up.to wake up, awaken, arouse (from sleep)
of the sea, which begins to be agitated, to rise
metaph.
to arouse the mind
stir up, render active
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
εἰλικρινής , adjective, eilikrinēs — judged by sunlight, unalloyed, pure (value 443)
G1506,
εἰλικρινής eilikrinḗs, i-lik-ree-nace'; from εἵλη heílē (the sun's ray) and G2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively):—pure, sincere.pure, sincere, unsullied
found pure when unfolded and examined by the sun's light
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐπιστολή , feminine noun, epistolē — an epistle, a letter (value 703)
G1992,
ἐπιστολή epistolḗ, ep-is-tol-ay'; from G1989; a written message:—"epistle," letter.Used in 23 Verses, 8 Books 24  Occurrence Count
ἤδη , adverb, ēdē — already (value 20)
G2235,
ἤδη ḗdē, ay'-day; apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211; even now:—already, (even) now (already), by this time.Used in 54 Verses, 13 Books 59  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ταύτῃ , pronoun, tautē — her (value 1009)
G5026,
ταύτῃ taútēi, tow'-tay; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this:—her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).this, that, the same, see 3778
Used in 119 Verses, 16 Books 122  Occurrence Count
ὑμῖν , pronoun, hymin — you (value 500)
G5213,
ὑμῖν humin, hoo-min'; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).Used in 567 Verses, 23 Books 622  Occurrence Count
ὑμῶν , pronoun, hymōn — you (value 1290)
G5216,
ὑμῶν humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).Used in 503 Verses, 25 Books 583  Occurrence Count
ὑπόμνησις , feminine noun, hypomnēsis — a reminding, reminder (value 1058)
G5280,
ὑπόμνησις hupŏmnēsis, hoop-om'-nay-sis; from G5279; a reminding or (reflexively) recollection:—remembrance.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
| 2 Peter 3:1Modern KJV—Authorized Version |
| This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9282) |
| Ταύτην ἤδη, ἀγαπητοί, δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐπιστολήν, ἐν αἷς διεγείρω ὑμῶν ἐν ὑπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν, |
| Verse #30524 (Ch. #1159) — 16 words, 91 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| This |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| second |
G1208deuteros |
δεύτερος |
1084 |
| epistle, |
G1992epistolē |
ἐπιστολή |
703 |
| beloved, |
G27agapētos |
ἀγαπητός |
663 |
| I |
G1125graphō |
γράφω |
1404 |
| now |
G2235ēdē |
ἤδη |
20 |
| write |
G1125graphō |
γράφω |
1404 |
| unto you; |
G4771sy |
σύ |
600 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| both which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| I stir up |
G1326diegeirō |
διεγείρω |
937 |
| your |
G4771sy |
σύ |
600 |
| pure |
G1506eilikrinēs |
εἰλικρινής |
443 |
| minds |
G1271dianoia |
διάνοια |
146 |
| by way of |
G1722en |
ἐν |
55 |
| remembrance: |
G5280hypomnēsis |
ὑπόμνησις |
1058 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples