Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.
Woe to thee, Moab, thou art vndone, O people of * Chemoſh: he hath giuen his ſonnes that eſcaped, and his daughters, into captiuitie vnto Sihon King of the Amorites.
אָבַד , verb, ʾavad — to perish (value 7)
H6,
אָבַד ʼâbad, aw-bad'; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):—break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.perish, vanish, go astray, be destroyed
(Qal)
perish, die, be exterminated
perish, vanish (fig.)
be lost, strayed
(Piel)
to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
cause to stray, lose
(Hiphil)
to destroy, put to death
of divine judgment
object name of kings (fig.)
Used in 174 Verses, 25 Books 179  Occurrence Count
אוֹי , interjection, ʾoy — woe! (value 17)
H188,
אוֹי ʼôwy, o'-ee; probably from H183 (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!:—alas, woe.woe! alas! oh!
passionate cry of grief or despair
Used in 23 Verses, 8 Books 23  Occurrence Count
אֱמֹרִי , collective masculine noun, ʾemoriy — perhaps "mountain dwellers", a Canaanite tribe (value 251)
H567,
אֱמֹרִי ʼĔmôrîy, em-o-ree'; probably a patronymic from an unused name derived from H559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes:—Amorite.Amorite = "a sayer"
one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Used in 86 Verses, 17 Books 87  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121,
בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.son, grandson, child, member of a group
son, male child
grandson
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
בַּת , feminine noun, proper feminine noun, bat — daughter (value 402)
H1323,
בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.feminine noun
daughter
daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
as polite address
proper feminine noun
as designation of women of a particular place
as personification
daughter-villages
description of character
young women, women
Used in 498 Verses, 34 Books 583  Occurrence Count
כְּמוֹשׁ , proper noun with reference to deity, kəmosh — a god of the Moabites (value 366)
H3645,
כְּמוֹשׁ Kemôwsh, kem-oshe'; or (Jeremiah 48:7) כְּמִישׁ Kemîysh; from an unused root meaning to subdue; the powerful; Kemosh, the god of the Moabites:—Chemosh.Chemosh = "subduer"
the national deity of the Moabites and a god of the Ammonites
also identified with 'Baal-peor', 'Baal-zebub', 'Mars' and 'Saturn'
worship of this god was introduced into Jerusalem by Solomon and abolished by king Josiah of Judah
Used in 8 Verses, 5 Books 8  Occurrence Count
מוֹאָב , proper locative noun, proper masculine noun, moʾav — a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled (value 49)
H4124,
מוֹאָב Môwʼâb, mo-awb; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and H1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:—Moab.Moab = "of his father"
proper masculine noun
a son of Lot by his eldest daughter
the nation descended from the son of Lot
proper locative noun
the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Used in 158 Verses, 21 Books 180  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428,
מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
נָתַן , verb, natan — to give, put, set (value 500)
H5414,
נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.to give, put, set
(Qal)
to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
to make, constitute
(Niphal)
to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
to be set, be put, be made, be inflicted
(Hophal)
to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
to be put upon
Used in 1816 Verses, 38 Books 1998  Occurrence Count
סִיחוֹן , proper masculine noun, siyhon — a king of the Amorites (value 134)
H5511,
סִיחוֹן Çîychôwn, see-khone'; or סִיחֹן Çîychôn; from the same as H5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king:—Sihon.Sihon = "warrior"
king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan
Used in 34 Verses, 8 Books 37  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
פָּלִיט , masculine noun, paliyt — escaped one, fugitive (value 129)
H6412,
פָּלִיט pâlîyṭ, paw-leet'; or פָּלֵיט pâlêyṭ; or פָּלֵט pâlêṭ; from H6403; a refugee:—(that have) escape(-d, -th), fugitive.refugee, fugitive, escaped one
Used in 23 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
שְׁבוּת , feminine noun, shəvut — captivity, captives (value 708)
H7622,
שְׁבוּת shebûwth, sheb-ooth'; or שְׁבִית shebîyth; from H7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:—captive(-ity).Used in 26 Verses, 10 Books 30  Occurrence Count
שְׁבִי , feminine noun, masculine noun, shəviy — captive (value 312)
H7628,
שְׁבִי shebîy, sheb-ee'; from H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty:—captive(-ity), prisoners, × take away, that was taken.masculine noun
captivity, captives
(state of) captivity
(act of) capture
captives
feminine noun
captive
Used in 46 Verses, 16 Books 46  Occurrence Count
| Numbers 21:29Modern KJV—Authorized Version |
| Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites. |
| Original Text (WLC) |
| אוֹי־לְךָ֣ מוֹאָ֔ב אָבַ֖דְתָּ עַם־כְּמ֑וֹשׁ נָתַ֨ן בָּנָ֤יו פְּלֵיטִם֙ וּבְנֹתָ֣יו בַּשְּׁבִ֔ית לְמֶ֥לֶךְ אֱמֹרִ֖י סִיחֽוֹן׃ |
| Verse #4370 (Ch. #138) — 14 words, 55 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Woe |
H188ʾoy |
אוֹי |
17 |
| to thee, Moab! |
H4124moʾav |
מוֹאָב |
49 |
| thou art undone, |
H6ʾavad |
אָבַד |
7 |
| O people |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| of Chemosh: |
H3645kəmosh |
כְּמוֹשׁ |
366 |
| he hath given |
H5414natan |
נָתַן |
500 |
| his sons |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| that escaped, |
H6412paliyt |
פָּלִיט |
129 |
| and his daughters, |
H1323bat |
בַּת |
402 |
| into captivity |
H7622shəvut |
שְׁבוּת |
708 |
| unto Sihon |
H5511siyhon |
סִיחוֹן |
134 |
| king |
H4428melekh |
מֶלֶךְ |
90 |
| of the Amorites. |
H567ʾemoriy |
אֱמֹרִי |
251 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples