The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
The Hart, and the Roe bucke, and the fallow deere, and the wilde goat, and the || Pygarg, and the wilde oxe, and the chamois.
אַיָּל , masculine noun, ʾayyal — a hart, stag, deer (value 41)
H354,
אַיָּל ʼayâl, ah-yawl'; an intensive form of H352 (in the sense of ram); a stag or male deer:—hart.Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
אַקּוֹ , masculine noun, ʾakko — perhaps a wild goat (value 107)
H689,
אַקּוֹ ʼaqqôw, ak-ko'; probably from H602; slender, i.e. the ibex:—wild goat.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
דִּישֹׁן , masculine noun, diyshon — mountain goat (a cermonially clean animal) (value 364)
H1788,
דִּישֹׁן dîyshôn, dee-shone'; from H1758; the leaper, i.e. an antelope:—pygarg.a clean animal,
pygarg, a kind of antelope or gazelle
perhaps mountain goat
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
זֶמֶר , masculine noun, zemer — perhaps a mountain sheep or goat (value 247)
H2169,
זֶמֶר zemer, zeh'-mer; apparently from H2167 or H2168; a gazelle (from its lightly touching the ground):—chamois.mountain sheep, mountain goat, moufflon, gazelle, chamois (meaning uncertain)
a certain animal allowed as food (specific species uncertain)
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
יַחְמוּר , masculine noun, yahmur — a roebuck (value 264)
H3180,
יַחְמוּר yachmûwr, yakh-moor'; from H2560; a kind of deer:—fallow deer.roebuck
a kind of deer, reddish in colour
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
צְבִי , masculine noun, tzəviy — beauty, honor (value 102)
H6643,
צְבִי tsebîy, tseb-ee'; from H6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous):—beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).beauty, glory, honour
beauty, decoration
honour
roebuck, gazelle
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 32 Verses, 10 Books 32  Occurrence Count
תְּאוֹ , masculine noun, təʾo — antelope (value 407)
H8377,
תְּאוֹ teʼôw, teh-o'; and תּוֹא tôwʼ; (the original form), from H8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek):—wild bull (ox).wild ox, antelope, oryx
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| Deuteronomy 14:5Modern KJV—Authorized Version |
| The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. |
| Original Text (WLC) |
| אַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃ |
| Verse #5296 (Ch. #167) — 7 words, 30 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The hart, |
H354ʾayyal |
אַיָּל |
41 |
| and the roebuck, |
H6643tzəviy |
צְבִי |
102 |
| and the fallow deer, |
H3180yahmur |
יַחְמוּר |
264 |
| and the wild goat, |
H689ʾakko |
אַקּוֹ |
107 |
| and the pygarg, |
H1788diyshon |
דִּישֹׁן |
364 |
| and the wild ox, |
H8377təʾo |
תְּאוֹ |
407 |
| and the chamois. |
H2169zemer |
זֶמֶר |
247 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples