How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
How he met thee by the way, and ſmote the hindmoſt of thee, euen all that were feeble behinde thee, when thou waſt faint and weary; and he feared not God.
אַחַר , feminine adjective, adverb, preposition, ʾahar — the hind or following part (value 209)
H310,
אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
as an adverb
behind (of place)
afterwards (of time)
as a preposition
behind, after (of place)
after (of time)
besides
as a conjunction
after that
as a substantive
hinder part
with other prepositions
from behind
from following after
Used in 664 Verses, 31 Books 714  Occurrence Count
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430,
אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.(plural)
rulers, judges
divine ones
angels
gods
(plural intensive - singular meaning)
god, goddess
godlike one
works or special possessions of God
the (true) God
God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
אַתָּה , personal pronoun, ʾatta — you (masc. sing.) (value 406)
H859,
אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.you (second pers. sing. masc.)
Used in 997 Verses, 39 Books 1092  Occurrence Count
דֶּרֶךְ , masculine noun, derekh — way, road, distance, journey, manner (value 224)
H1870,
דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).way, road, distance, journey, manner
road, way, path
journey
direction
manner, habit, way
of course of life (fig.)
of moral character (fig.)
Used in 626 Verses, 32 Books 699  Occurrence Count
זָנַב , verb, zanav — to cut off or smite the tail (value 59)
H2179,
זָנַב zânab, zaw-nab'; a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from H2180; to curtail, i.e. cut off the rear:—smite the hindmost.to cut off
(Piel) to attack the rear, smite the tail
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
חָשַׁל , verb, hashal — to shatter (value 338)
H2826,
חָשַׁל châshal, khaw-shal'; a primitive root; to make (intransitively be) unsteady, i.e. weak:—feeble.to shatter
(Niphal) to be feeble
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
יָגֵעַ , adjective, yageyaʿ — weary, wearisome (value 83)
H3023,
יָגֵעַ yâgêaʻ, yaw-gay'-ah; from H3021; tired; hence (transitive) tiresome:—full of labour, weary.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
יָרֵא , adjective, yareyʾ — afraid, fearful (value 211)
H3373,
יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; from H3372; fearing; morally, reverent:—afraid, fear (-ful).fearing, reverent, afraid
Used in 54 Verses, 14 Books 54  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
עָיֵף , adjective, ʿayeyf — faint, weary (value 160)
H5889,
עָיֵף ʻâyêph, aw-yafe'; from H5888; languid:—faint, thirsty, weary.Used in 17 Verses, 9 Books 17  Occurrence Count
קָרָה , verb, kara — to encounter, meet, befall (value 305)
H7136,
קָרָה qârâh, kaw-raw'; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor):—appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.to encounter, meet, befall, happen, come to meet
(Qal)
to encounter, meet
to befall
(Niphal)
to encounter, meet (without pre-arrangement)
to chance to be present
to come to meet
(Hiphil) to cause to meet, appoint
to build with beams
(Piel) to lay the beams of, furnish with beams
Used in 27 Verses, 14 Books 27  Occurrence Count
| Deuteronomy 25:18Modern KJV—Authorized Version |
| How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. |
| Original Text (WLC) |
| אֲשֶׁ֨ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃ |
| Verse #5566 (Ch. #178) — 14 words, 53 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| How he met |
H7136kara |
קָרָה |
305 |
| thee by the way, |
H1870derekh |
דֶּרֶךְ |
224 |
| and smote the hindmost |
H2179zanav |
זָנַב |
59 |
| of thee, even all that were feeble |
H2826hashal |
חָשַׁל |
338 |
| behind |
H310ʾahar |
אַחַר |
209 |
| thee, when thou wast faint |
H5889ʿayeyf |
עָיֵף |
160 |
| and weary; |
H3023yageyaʿ |
יָגֵעַ |
83 |
| and he feared |
H3373yareyʾ |
יָרֵא |
211 |
| not God. |
H430ʾelohiym |
אֱלֹהִים |
86 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples